НАША ПОЧТА
ОГЛЯДЫВАЯСЬ НА ПРОШЕДШИЙ ГОД
Газета глазами учителя-практика
Наталья БОРИСЕНКО,
г. Королев, Московская обл.
Пять лет назад газета «Русский язык»
опубликовала мою первую заметку (это были
«Ответы на анкету» 1996 года), где я, в частности,
писала: «Мечтаю приобрести первые 12 выпусков
вашей газеты, так как начала подписку только с №
13. С этого тринадцатого номера моя жизнь
положительно изменилась. С нетерпением жду
каждого нового выпуска газеты. Маркерами
расцвечиваю все полосы, определяю, что
пригодится сразу, а что в будущем. Нередко хожу с
газетой по школе и предлагаю ее коллегам...…».
Первое знакомство с газетой «Русский
язык» состоялось больше пяти лет назад, но то
радужное впечатление нисколько не ослабло,
напротив, с каждым годом оно становится все
сильнее.
Я люблю приезжать в редакцию «Русского языка».
Там всегда найдешь умных и доброжелательных
собеседников, профессионалов в высшем смысле
слова, которых волнуют те же проблемы, что и тебя
и, смею надеяться, многих подписчиков и читателей
любимого издания.
Как-то в одной из бесед с Людмилой Александровной
Гончар я обмолвилась, что примерно три-четыре
раза в год раскладываю на полу (на столе никак не
получается) увесистые пачки – подшивки прошлых
лет. А вдруг что-то интересное упустила? Или
материал, ранее казавшийся невостребованным,
именно сейчас пригодится и пойдет в урок, в
лекцию, в голову – короче, в дело? В редакции
поинтересовались, не собираюсь ли я
«разложиться» в ближайшее время, и попросили
отметить наиболее удачные материалы этого года.
С удовольствием выполняю эту просьбу.
Интересных статей так много, что не сразу удается
выбрать десяток-другой «самых интересных».Это ли
не показатель жизнеспособности любого издания?
Вначале отмечу номера, на мой взгляд,
целиком удачные, от первой до последней страницы.
Это № 23 (все о жаргонах, в том числе доклады
межгимназической лингвистической конференции,
– замечательный выпуск), № 27 (я бы сказала,
«россиеведческий» номер), № 30 («язык в общении»),
№ 33 (о школьной реформе плюс синтаксические
игры), № 35 (о работе по учебнику М.В. Панова), № 40 (к
200-летию Даля).
Открывая очередной номер, сразу ищу знакомые
имена. Как правило, такой принцип просмотра
никогда не подводит. Если в газете есть статьи
С.М. Евграфовой, Е.И. Вигдоровой, И.А. Громова, Н.А.
Шапиро, Т.М. Пахновой, Л.Н. Росляковой – значит,
это нужно прочесть в первую очередь. Вот и в этом
году «Уроки по М.Панову» учителя И.А. Громова (№ 2,
3), думаю, пришлись по вкусу не только мне, но и
моим коллегам. И хотя сама я не работаю по
учебникам под редакцией М.В. Панова, всегда с
интересом прочитываю все, что касается
«пановцев».
Больше всего я люблю читать материалы,
написанные самими учителями. Это рубрики «Я иду
на урок», «Подспорье», «Методические разработки»
и др. Думаю, что успех газеты обеспечен в первую
очередь тем, что ее делают учителя. И сейчас я
хочу обратить внимание прежде всего на
публикации моих коллег.
Назову те уроки, которые сразу отложились в
памяти и материалы которых я использую в своей
практике. Это уроки О.П. Эхиной об изучении
сложноподчиненного предложения (№ 18, 19) и ее же –
подборка цитат на разные случаи постановки
знаков препинания в № 43. Приемы запоминания
словарных слов, изобретенные автором (№ 17), могут
пригодиться не только учителю, работающему в
девятых коррекционных классах. Я во всяком
случае многие упражнения использовала даже в
своем одиннадцатом – гимназическом – классе.
Прием, конечно, не метод и не
технология, но иногда он и только он может
сделать урок нескучным, ярким, изобретательным.
Небольшая такая «изюминка» украсит урок (а урок,
по моему мнению, должен быть не только умным, но и
красивым) и обязательно отзовется в учениках.
Много таких находок дарит мне «Русский язык».
Вот, казалось бы, совсем небольшая заметка на
последней странице в № 29. Называется она
«Орфографический Олимп». Довольно нудное
упражнение («вставить пропущенные буквы и
объяснить орфограммы») –
упражнение-«приседание», как сказал один
полемист, – учительница З.С. Бубенщикова из
Архангельской области сумела превратить в
увлекательную игру-соревнование: слова
располагаются на доске в виде лесенки, выбегают
двое, класс напряженно следит, кто из них быстрее
достигнет орфографического Олимпа. Казалось бы,
мелочь, однако такая, из которой рождается
увлеченность сначала уроком, а потом и языком.
(Замечу, что у этого автора есть и другие полезные
«мелочи» – игра «Печатная машинка» и
диктант-шутка (все в № 9).)
Наверное, у каждого учителя бывают
периоды, когда ничего не хочется, ничего не
придумывается, а хочется забросить все дела и
лечь на диван хоть с тем же Акуниным. Но вот
приходит свежий номер любимого приложения – и
вдруг оказывается, что оно дарит тебе
«незатертые темы сочинений», или «Весенний урок»
(Н.М. Рухленко, № 16), или «Музей фразеологизмов»
(из урока Е.В. Комлевой, № 27), или, наконец,
необычные диктанты из рубрики «Подспорье».
Каких только диктантов не придумывают учителя!
Кроме всем известных, есть, оказывается, еще
числовые и цифровые. Но мне больше по душе
традиционная форма, лишь бы текст был нескучным.
Учительница В.В. Мягкова изобрела вместе со
своими старшеклассниками «Диктанты на заказ»
для
5-го класса (№ 41). Занимательные по содержанию и
одновременно насыщенные пунктограммами – всеми,
которые изучаются в пятом классе. Особенно
удачны тексты о Деде Морозе, о месяце цветов, о
Байкале и цирке.
Но вернусь к урокам. Особенно много
добрых слов хочется сказать о тех из них, которые
«помогают привить вкус к слову» (название статьи
Л.Башкирцевой). Таковы, например, уроки самой
Л.Башкирцевой (№ 41), урок Т.Ф. Нешумовой о «Зимнем
утре» (№ 1) и о портретах Пушкина (№ 35), В.М.
Селезнева о натюрморте (№ 6), интегрированный
урок О.С. Барановой по повести Ф.Искандера
«Кролики и удавы» (№ 31) и многие другие.
Текст – вот к чему устремлены взгляды и
лингвистов, и методистов, и учителей-словесников.
Я не буду сейчас анализировать различные подходы
внутри проблемы текста. Скажу лишь, что меня
заинтересовали уроки Р.И. Мухаметжановой
(«Русские традиции и обычаи. Природа России», №
27), Н.М. Рухленко («Словарь Ожегова», № 32, урок о
березе, № 29) и Г.М. Мурзабаевой (комплексная
работа с текстом в № 10 и № 13).
Немногие сейчас берутся за «Поднятую
целину» Шолохова. А вот Л.Н. Рослякова, за
публикациями которой и в «Русском языке», и в
«Литературе» я давно и внимательно слежу,
предложила урок погружения в языковую стихию
романа. Тонкая, штучная работа. И написана так,
будто присутствуешь при рождении авторской
мысли.
Совершенно удивительные вещи проделывает всего
лишь с одним предложением И.А. Горячева (см. ее
статью «Наглядное изучение грамматики русского
языка на уроках лингвистического анализа
текста», № 32). Опираясь на методику, предложенную
еще К.Д. Ушинским, она демонстрирует
пятиклассникам все возможные виды языкового
анализа, от лексического и синтаксического до
фонетического. Может быть, я никогда не стану
использовать эту методику, но заряд для
мыследеятельности получен, и это уже хорошо.
Учителя – авторы газеты – не боятся
разрушать стереотипы, идти против течения,
спорить с устоявшимся мнением. Так,
Л.С. Степанова в своей статье «Суффикс или
окончание?» поднимает старый вопрос о статусе
морфемы -ть. Она считает, что пора
вернуть этой злополучной морфеме ее настоящее
имя – формообразующий суффикс – и приводит ряд
убедительных доказательств. (Кстати, вопрос о
природе -ть далеко не такой праздный, как
кажется на первый взгляд. В нем должны
разбираться и наши ученики, тем более что в
билетах к устному экзамену в 11-м классе есть
формулировка: «Расскажите, что вы знаете о
спорных вопросах современной лингвистики.
Объясните, почему по-разному квалифицируются
причастия и деепричастия, слова категории
состояния, некоторые морфемы (например,
инфинитивное -ть и некоторые другие
языковые факты»*). Ответ на этот вопрос учитель
сможет найти в упомянутой статье Л.С. Степановой.
Как видим, научный и методический
уровень учителей – авторов газеты «Русский
язык» – говорит сам за себя. Планка поднята так
высоко, что следовать ей, право, нелегко. Я
назвала далеко не все работы, так или иначе
заинтересовавшие меня. В одних случаях мне
близки идея статьи, подход автора, в других – сам
материал (тексты, упражнения, примеры), в третьих
– и то и другое.
В конце хочу обратить внимание на одну
публикацию, близкую мне вот по какой причине.
Несколько лет назад газета «Русский язык»
познакомила меня с замечательным авторским
коллективом, созданным академиком Г.Г. Граник.
Теперь мы вместе. И за это я тоже благодарна
судьбе, газете и моим учителям – Г.Г. Граник, С.М.
Бондаренко и Л.А. Концевой. Прочитав статью
«Диктанты рождающегося текста» (№ 3), была рада в
лице учительницы Т.Дворецкой из Калужской
области найти еще одного единомышленника. Она
пишет, что давно и успешно использует на своих
уроках уникальную методику раннего обучения
синтаксису и пунктуации, разработанную
Г.Г. Граник.
Т.Дворецкая спрашивает, над чем сейчас
работает авторский коллектив. Через газету хочу
ответить ей, что в 1999–2000 гг. Г.Г. Граник, О.З.
Кантаровской, И.П. Токмаковой созданы новые,
экспериментальные учебники по русскому языку
для 3–4-х классов, точнее, комплект учебников из
трех книг для каждого класса («Сказка о
синтаксисе и пунктуации», «Предложение»,
«Слово»), сейчас издан учебник для 5-го класса,
подготовлены учебники для 1-, 2-, 6-, 7-го и т.д.
классов. О своих новых учебных книгах и о ходе
эксперимента авторы собираются рассказать на
страницах газеты «Русский язык».
Творчество рождает творчество. Цепная
реакция творчества, подхваченная авторами и
читателями «Русского языка», – вот что может
противостоять уже, кажется, несовременным, но все
еще очень живучим представлениям о русском языке
как о самом скучном школьном предмете.
Газета растет, меняется (как мне кажется, в лучшую
сторону), и без нее уже трудно представить свою
работу. Наверное, есть у еженедельника «Русский
язык» и недостатки (так же, как и у нас с вами),
есть и слабые выпуски, случаются и «очепятки» (за
которые, кстати, редакция всегда приносит
извинения), но сегодня будем говорить не о них, а о
том, что радует и вдохновляет.
Единственное, чего хотелось бы больше, так это
дискуссионных материалов, в частности, о
готовящейся новой редакции (новом своде) правил
русской орфографии и пунктуации. Мне кажется, что
мои коллеги, кроме С.Волкова, еще не высказали
своего мнения по этому вопросу. А было бы очень
интересно его услышать.
Газету делает и наше с вами сотрудничество.
_______________________
* Примерные билеты и ответы по русскому языку для
подготовки к устной итоговой аттестации
выпускников 11-го класса...… / Автор-сост. – В.А.
Федорова. М., 2000. С. 145.
|