Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Русский язык»Содержание №44/2003

БИБЛИОТЕЧКА УЧИТЕЛЯ. XL

С. ГИНДИН


Поэзия, язык, мир

В 1920-е годы Наум Яковлевич Берковский (1901—1972) был известен как критик, пристально и пристрастно следивший за молодой советской литературой (лучшие из тогдашних статей собраны в его книге: Мир, создаваемый литературой. М.: Сов. писатель, 1989). Позднее он стал одним из крупнейших наших историков зарубежной литературы и театра (см. его книги: Литература и театр. М.: Искусство, 1969; Романтизм в Германии. Л.: Худож. лит., 1973, изд. 2-е. СПб., 2001).

Однако и в фундаментальной науке Берковский сохранил страстную заинтересованность критика: классика всегда была для него живым, полнокровным явлением сегодняшнего мира. Умея, благодаря своей разносторонней эрудиции, показать историческое место и мировой масштаб, и произведений, о которых писал, Берковский одновременно давал почувствовать их актуальность, их соизмеримость с личным бытием читателя.

Опыт Великой Отечественной войны снова вернул Берковского к русской классике: Пушкину, Чехову, Хлебникову (см. его кн.: О русской литературе. Л.: Худож. лит., 1985). В 1962 г. в предназначенной для читателя-неспециалиста Малой серии «Библиотеки поэта» был издан составленный им томик Тютчева с его же вступительной статьей. Четверть века спустя статья Берковского была переиздана как вступление к сугубо научному изданию Большой серии «Библиотеки поэта» – так органично сочетались в ней доступность и увлекательность изложения с глубиной и полнотой научного постижения.

В небогатой истории изучения языка Тютчева статья Берковского также оказалась этапной. Обособленное, самодовлеющее изучение языка литературных произведений Берковскому было чуждо. Но, будучи филологом в лучшем смысле этого слова, он рассмотрение любых аспектов литературного явления – от идейных до психологических и биографических – «заземлял» на текстах писателя, прослеживал их воплощение в слове.

В помещаемых сегодня фрагментах статьи Берковского вы найдете и общую характеристику поэтического языка Тютчева, и основные вехи его эволюции, и образцы анализа текстов многих его стихотворений. Для удобства слежения за ходом разбора я позволил себе дополнительно ввести в статью полные тексты ряда анализируемых стихотворений (по упомянутому изданию, подготовленному самим Берковским; эти стихотворения заключены в рамочки).

 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru