Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Русский язык»Содержание №24/1999

СЕРЬЕЗНЫЙ РАЗГОВОР
ОБ УЧЕБНИКАХ БУДУЩЕГО

Не так давно, 29–30 марта 1999 года, в Москве, в Российском государственном гуманитарном университете, состоялась конференция «Русский язык в школе – XXI век: новые концепции, учебники и учебные пособия». Организаторами конференции были МИРОС (Московский институт развития образовательных систем), РГГУ и редакция нашей газеты (мы осуществляли информационную поддержку).

Признаться, конференция произвела на меня – как на слушателя и участника – прекрасное впечатление. Конечно, не обошлось без небольших организационных накладок, вызванных... невероятным, неожиданным для всех наплывом гостей, но никому и в голову не пришло обижаться на доброжелательного, радушного «хозяина», заведующего кафедрой русского языка факультета теоретической и прикладной лингвистики РГГУ доцента М.А. Кронгауза (он принял организаторскую эстафетную палочку из рук обаятельной Е.С. Абелюк, заведующей лабораторией словесности МИРОСа). Е.С. Абелюк провела великолепную подготовительную работу, благодаря которой на конференции собралось много интереснейших ученых (лингвистов и психологов) и педагогов, учителей-практиков и специалистов из министерства.

Выступали авторы знаменитых учебников и те, кто только недавно занялся разработкой учебных пособий, мечтая показать городу и миру свои новаторские педагогические идеи – еще полтора десятка лет назад немыслимые, а сегодня осуществленные в стенах школы. Никто не выступал с выражением привычного безразличия на лице: все говорили увлеченно, а во время дискуссий на «круглом столе» даже со страстью.

Среди гостей были не только учителя, но и студенты – будущие педагоги. Учителя, конечно, в основном московские, но не только: кое-кто добирался до Москвы на междугородных автобусах и даже самолетах – и все ради нашей конференции. Интерес слушателей был неподдельным, а значит, организаторы потрудились недаром и докладчики выступали не напрасно.

Порадовала и сама атмосфера, царившая на конференции: хотя в одной аудитории собрались и лингвисты-теоретики, и педагоги-практики, и те, кто давно возделывает оба поля, но никакой напряженности не возникало – по-видимому, всех думающих людей настолько волнует неблагополучная ситуация с преподаванием родного языка в школе, что «сословные барьеры» теряют свою былую значимость. Поэтому на конференции царили деловитость, доброжелательность и взаимопонимание.

Даже организационная неувязка обернулась для конференции удачей: в запланированной аудитории всем не хватило места, и потому первое заседание проходило в центральной аудитории главного здания РГГУ, а само это помещение – жемчужина народного университета, основанного в начале нашего века Альфонсом Леоновичем Шанявским. И медальоны с портретами великих ученых и писателей, чудом сохранившиеся на стенах бывшей высшей партшколы, смотрели на нас с явной симпатией.

Конференция началась с приветствий. Первой выступила профессор Н.И. Басовская, проректор РГГУ по учебной работе, историк-медиевист по специальности, блестящий оратор и педагог по склонности души и, кстати сказать, главный энтузиаст создания при РГГУ лицейских классов (сейчас в РГГУ действует Центр довузовской подготовки, а образовательная программа «Российский гуманитарный лицей» отмечает в этом году свое десятилетие). Она от имени университета – одного из самых ярких высших учебных заведений страны – от души пожелала успеха конференции и всем ее участникам, которые занимаются благороднейшим делом – спасают русский язык, а тем самым и культуру, в эпоху всеобщего одичания.

Директор МИРОСа А.М. Абрамов в своем приветственном слове обратил особое внимание на необходимость заниматься не только собственно преподаванием русского языка, но и всей образовательной средой, в которой оказываются дети и подростки. Он призвал нас к проведению широкомасштабной кампании борьбы за чистоту русского языка, за переориентацию средств массовой информации на ценности русской культуры. Как заметил А.М. Абрамов, не только нам, но и нашим соотечественникам за рубежом нужны качественные учебные книги, а не просто тиражированное наследие советской образовательной системы – и именно в этом направлении работает МИРОС. Он призвал всех задуматься о надвигающихся проблемах школы-двенадцатилетки, о координации программ по разным предметам и рассказал о том, что МИРОС уже сейчас готовится помогать сельской школе, используя компьютерные сетевые технологии.

Главный редактор газеты «Русский язык» Л.А. Гончар тепло поприветствовала участников конференции, среди которых, между прочим, было немало авторов нашего приложения (а многие из тех, кто еще не успел стать нашим автором, вскоре им станет). Л.А. Гончар подробно рассказала о газете, о планах на будущее и призвала всех склонных к творчеству учителей и ученых-русистов к сотрудничеству. В ее выступлении были освещены проблемы, которые особенно волнуют читателей газеты (это и проблема выбора учебника, наиболее подходящего для конкретного класса, и задача разработки учебников для разноуровневых школ, и сложности интеграции русского языка и других учебных предметов, и вопросы расширения курса русского языка введением в него элементов смежных дисциплин – языкознания, риторики и др.).

Последним поприветствовал собравшихся декан факультета теоретической и прикладной лингвистики РГГУ доцент А.Н. Барулин. В своем горячем оригинальном выступлении он призвал всех лингвистов и педагогов, преподающих языковедческие дисциплины, культивировать в обществе почтение к лингвистике как науке. Он считает, что нужно ввести лингвистику в число обязательных школьных предметов – и не только потому, что ее познавательная, мировоззренческая ценность не меньше, чем ценность физики или химии, но и потому, что в современном мире повысилось «лингвистическое давление» на человека. Общение с сегодняшним интерактивным компьютером требует уже не столько математического, сколько развитого лингвистического мышления; средства массовой коммуникации стали активно использоваться как инструмент для манипулирования сознанием людей средствами языка. Так что изучение языковедческих дисциплин становится необходимым и для саморазвития, и для самозащиты личности. А.Н. Барулин убежден, что именно русисты должны бороться за изменение статуса языкознания в обществе.

После таких ярких и содержательных приветствий начались выступления докладчиков. Доклады были практически получасовые, так что у каждого выступающего была возможность достаточно подробно осветить свою концепцию. Поскольку мы будем публиковать тезисы прозвучавших докладов, я не буду их пересказывать. Вместо этого я обобщу сложившиеся у меня впечатления.

Во-первых, меня, человека, выросшего в рамках советской образовательной «одинаковости», искренне радует реально существующее сегодня многообразие подходов к обучению ребенка, активный поиск образовательного оптимума. Внимание к теории языка в одних концепциях не исключает коммуникативной ориентации других концепций; психологическая выверенность третьих прекрасно согласуется с интегративными тенденциями четвертых...

Конечно, кто-то скажет, что рядовому учителю удобнее работать с одним-единственным комплексом, не терзаясь от необходимости думать и выбирать. Но, боюсь, XXI век не оставит ленивым и не желающим думать апологетам советского ретро шансов на выживание! Как бы ни стонали мы сегодня от задавившей нас всех нищеты, но компьютер и Интернет действительно скоро доберутся до отдаленных деревень – а тогда уж дети быстро разберутся в том, что эффективно и увлекательно, а что нет. И учителям волей-неволей придется соответствовать эпохе.

А зато как интересно теперь работать учителю думающему, творческому! Давно уже никто не спорит с тем, что грамматика в школьном курсе русского языка должна быть представлена глубоко и полно, – и сейчас учителям-«грамматистам» есть из чего выбрать: они могут работать и по комплексу В.В. Бабайцевой, и по учебнику под редакцией М.В. Панова. Для тех учителей, которые думают о психологической выверенности обучающих методик, на помощь приходят замечательные книги, создаваемые коллективом под руководством Г.Г. Граник. В этих книгах на первый план выходит текст, причем в первую очередь – текст художественный, а не грамматическое правило. Но есть и другие учебники, в которых показано, как преодолеть пропасть между двумя традиционными школьными филологическими дисциплинами, русским языком и литературой: можно выбрать курс словесности, разработанный Р.И. Альбетковой, которая считает, что изучение эстетической функции русского языка должно быть отдельным учебным предметом. Есть и универсальные учебники – например, учебник М.М. Разумовской, который можно использовать как в обычных, так и в коррекционных классах.

Приятно было узнать, что учителя-практики не ограничиваются тем, что выбирают из множества существующих книг учебники себе по вкусу: судя по выступлениям Н.А. Шапиро, а также Л.А. Рябининой и О.В. Соколовой (и, конечно, по обширной почте нашего приложения!), они активно разрабатывают интересные методики, накапливают замечательный дидактический материал и создают оригинальные учебные пособия.

Очень порадовало то, что люди, занимающиеся проблемами обучения русскому языку в департаменте образования Москвы и в министерстве образования, работают в тех же направлениях, что и ученые, и педагоги-практики. Так, Т.А. Калганова рассказывала о проблемах интеграции курсов русского языка и литературы в школе, а А.Д. Дейкина говорила о развитии личности подростка, о том, как тесно связан этот процесс с изучением родного языка и национальной культуры. Н.А. Нефедова обратила внимание на сложности преподавания русского языка в условиях вариативности программ, о проблемах коррекционного обучения.

Вообще, пожалуй, самой существенной чертой конференции было повышенное внимание к психологическим аспектам обучения: современные лингвисты, занимающиеся проблемами преподавания русского языка в школе, явно осознали, что без учета психологии восприятия, без должного внимания к возрастным и личностным особенностям ученика учитель не сможет достичь успеха, даже если он будет вооружен прекрасным грамматическим описанием языка и огромным количеством великолепных упражнений и текстов.

Ярче всего это осознание проявилось во время дискуссий на «круглом столе». Там же стало очевидным и еще одно веяние времени: компьютерные технологии перестали пугать гуманитариев, и в ближайшие годы можно ожидать появления мультимедийных учебных комплексов, соединяющих в себе грамматическое описание, словари и энциклопедии, корпус дидактических материалов, обучающие и контрольные тесты.

Впрочем, «круглый стол» заслуживает особого разговора – и в одном из следующих номеров вы ознакомитесь с его материалами. А сегодня мы начинаем публиковать тезисы прозвучавших на конференции докладов...

С.Е.

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru