Ответ на вопрос: "Кто в доме хозяин?" Глубокоуважаемый Константин Сергеевич! Я вполне могу понять тон Вашей статьи и Ваше отношение к словарю «Слитно? Раздельно? Через дефис?». (См. публикацию К.С. Лазаревича в № 42/99 на с.4. – Ред.) Вас, как и всякого пишущего, не удовлетворяет тот разнобой в написании сложных прилагательных, который Вы отметили в разных словарях, при существовании, как Вам представляется, четких правил. Поверьте, что мне, как одному из авторов академического «Орфографического словаря русского языка», как автору словаря «Слитно или раздельно?», как члену Орфографической комиссии, все это известно. Постараюсь ответить Вам. Написание сложных прилагательных представляет наибольшую трудность в русском правописании. Сложность орфографического оформления этой весьма обширной группы слов усугубляется прежде всего невозможностью строго следовать действующим правилам. Существо рекомендаций сводится к тому, что сложные прилагательные, компоненты которых эквивалентны словосочетанию с сочинительным типом связи, должны писаться через дефис, а с подчинительным – слитно. Но эти рекомендации практически не могут являться и, как показывает практика, не являются орфографическим руководством. Написание сложных прилагательных в орфографических словарях (включая и академический «Орфографический словарь русского языка»), в пособиях вступает в противоречие с рекомендациями «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года. В течение многих лет я занималась этой проблемой: изучала практику печати: словари, энциклопедии, терминологические справочники. Принцип правил не соблюдался. Не соблюдался он и в «Орфографическом словаре русского языка», составленного в полном соответствии с «Правилами». Больше всего отклонений, нарушений было в первом издании 1956 года. Например: жилищно-кооперативный, жилищно-строительный, парашютно-десантный, сравнительно-аналитический и много других «нарушений». В том же году вышел «Справочник по орфографии и пунктуации» К.И. Былинского и Н.Н. Никольского, в котором эти же прилагательные даны в слитном написании (С.И. Ожегов и А.Б. Шапиро – редакторы «Орфографического словаря» и К.И. Былинский были членами Орфографической комиссии, подготовившей «Правила русской орфографии и пунктуации»). В трех изданиях «Орфографического словаря русского языка» (1956 г., 1963 г., 1974 г.) менялись написания сложных прилагательных. Изменений было достаточно много. Приведу только некоторые.
«Орфографический словарь», составленный в «полном соответствии с рекомендациями «Правил», не реализовал положения «Правил». Не подчинялись положениям «Правил» и другие орфографические пособия и авторитетные издания – такие, как БСЭ, СЭС и различные отраслевые энциклопедии. Там мы находим: жидкостно-кольцевой (жидкостное кольцо), проточно-радиоактивный (проточная радиоактивность), информационно-поисковый (информационный поиск). Дело в том, что правила, построенные на семантико-синтаксических отношениях, трудно выполнять по ряду причин. Для того чтобы знать, в каких синтаксических отношениях находятся компоненты сложного слова, нужно иметь конкретные, исчерпывающие сведения о данном предмете. Надо знать, скажем, что маниакально-депрессивный – это не маниакальная депрессия, а маниакальный и депрессивный, т.е. надо знать, какие взаимоотношения установлены между частями сложного прилагательного. И не только это. Значение сложного прилагательного может меняться в зависимости от того, к какому определяемому слову оно относится. Например, водопаровая камера – от водяного пара, а водо-паровая рубашка (в технике) – заполнена водой и паром; горно-долинный рельеф (горы и долины) и горнодолинный ледник (горные долины). Вы в своих критических замечаниях исходите из того, что правило о написании сложных прилагательных, сформулированное в 1956 г., соблюдается. Но на практике это не так. Не обратили ли Вы внимание на то, что слово народнохозяйственный (в слитном написании) должно было бы быть образцом для группы слов с первой частью народно-, а стало исключением в этой группе. (В словаре «Слитно? Раздельно? Через дефис?» приведено 47 слов с первой частью народно-: народно-государственный, народно-латинский, народно-этимологический и др.). И еще: дефисное написание слова народно-хозяйственный дано уже в «Орфографическом словаре» РАН в 1991 г. И с тех пор это написание за ним закрепилось. Другой случай. Из 42 прилагательных с первой частью военно-, пишущихся через дефис (военно-стратегический – военная стратегия, военно-технический – военная техника и др.), только одно слово должно было бы по «Правилам» писаться через дефис: военно-гражданский?! Изучение практики печати, словарей, энциклопедий, орфографических пособий показало, что семантический принцип нарушается, он не может быть основанием для правил. Семантический принцип не имеет специального грамматического выражения в сложном прилагательном. В орфографических пособиях, являющихся уточнением и истолкованием существующих правил, постоянно делались отступления от требований слитного написания сложных прилагательных с подчинительным отношением компонентов и дефисного – при сочинительном отношении компонентов в сторону формального критерия для слитного или дефисного написания сложных прилагательных. Основанное на формальном критерии правило звучит так: если первая часть сложного прилагательного – основа прилагательного (формальный признак – наличие суффикса), то сложное прилагательное пишется через дефис. Если первая часть лишена формальных признаков прилагательного (нет суффикса), то сложное прилагательное пишется слитно. Это правило утверждено Орфографической комиссией и последовательно соблюдено в «Русском орфографическом словаре», подготовленном в Институте русского языка. В ближайшее время словарь поступит в продажу. В словаре «Слитно? Раздельно? Через дефис?» этот принцип (т.е. газовоздушный, но газово-воздушный; воздушно-масляный, но воздухомасляный; угольно-графитовый, но углеграфитовый) также осуществлен. Надеюсь, что я ответила на Ваш вопрос – кто в доме хозяин? Хозяином в науке должны быть специалисты-лингвисты. Всего Вам доброго! Б.З. БУКЧИНА P.S. К.С. Лазаревич, автор обсуждаемой статьи, ссылается на авторитет Дитмара Эльяшевича Розенталя: «Д.Э. Розенталь исходит из того, подчинены ли слова друг другу или взаимно независимы. Б.З. Букчина считает главным наличие или отсутствие суффиксов прилагательного перед соединительной гласной». Отвечаю на это замечание цитированием правила из «Справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию». М., 1994 (авторы: Розенталь Д.Э, Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.).
Б.З.Б. От редакции. К.С. Лазаревич в статье «Кто в доме хозяин?» поднял очень важный вопрос о недопустимости разнобоя в современных словарях и учебных пособиях. Автор привел убедительный материал на примерах написания сложных прилагательных. Сегодня мы опубликовали отзыв Б.З. Букчиной, специалиста, занимающегося данной темой. Но надеемся, что этот отклик будет не единственным. Не пора ли приступить к разрешению проблемы, учитывая затруднительнное положение пользователей словарей? Ждем вашей реакции. |