КУЛЬТУРА РЕЧИ
ЖИЗНЕННЫЙ ИЛИ ЖИТЕЙСКИЙ?
В.И.КРАСНЫХ
г. Москва
Употребление этих паронимов с точки зрения их
сочетаемости с существительными вызывает
нередко затруднения и вопросы. Это прежде всего
связано с некоторой непоследовательностью и
неточностью их толкования в словарях: в одних
толковых словарях (под ред. Д.Н. Ушакова, «Словаре
русского языка» в 4 томах, «Русском толковом
словаре» В.В. и Л.Е. Лопатиных) выделяются два
значения слова жизненный, в других («Словаре
современного русского литературного языка» в 17
томах, словаре С.И. Ожегова) – три; в некоторых
случаях слово жизненный входит в определение
значения слова житейский и, наоборот, слово житейский
используется для толкования одного из смысловых
оттенков слова жизненный. Тем самым
создается видимость их синонимичности и,
соответственно, возможности взаимозамены (без
ущерба для смысла), хотя на самом деле все обстоит
не так просто. Положение осложняется и
необходимостью давать при толковании этих
прилагательных отсылки к слову жизнь,
которое является многозначным.
Рассмотрим вначале особенности употребления
прилагательного жизненный. На основе анализа
большого фактического материала мы пришли к
выводу, что на самом деле нет необходимости
(особенно для массового читателя) выделять два
или три значения этого слова, поскольку деление
это является в значительной степени
искусственным. Достаточно дать одно развернутое
определение основного значения, отметив при
этом, однако, его дополнительный смысловой
оттенок. Определение в этом случае будет иметь
следующий вид: «Связанный с жизнью, с окружающей
действительностью, общественно значимый;
близкий к жизни, к действительности, типичный,
характерный для нее».
При этом очень важно указать те
существительные, которые обычно употребляются с
этим прилагательным в указанном значении: опыт,
путь, уровень, планы, обстоятельства, ситуации,
ресурсы, потребности, силы, процессы,
пространство, поприще, условия, уклад, стандарты,
стимул, успех, наблюдения, мудрость,
необходимость, взгляды, воззрения, идеалы,
позиция, философия, приоритеты, установки, кредо,
ориентиры, принципы, темы, вопросы, проблемы,
явления, противоречия, трагедия, коллизия, тупик,
потрясение, разочарование, невзгоды, неудачи и
т.д.; образ, правда, произведение, спектакль,
фильм, рассказ, повесть и др.
Перечисленные существительные очень трудно в
большинстве случаев четко и непротиворечиво
распределить по выделяемым словарями значениям
– одни и те же слова попадают зачастую в разные
рубрики. Нужно или еще больше увеличивать
количество выделяемых значений, или же
ограничиться одним развернутым определением,
вполне достаточным для практических целей. Мы
предпочитаем последний вариант.
Интересно при этом отметить, что пароним жизненный
в своем основном значении сочетается обычно с
отвлеченными существительными, часто в форме
множественного числа. Если же речь идет о
дополнительном смысловом оттенке основного
значения, то в этом случае употребляются
существительные, связанные с творческой
деятельностью. Приведем ряд примеров из
художественной литературы и периодики:
Чувствовалось, как много он (Смоктуновский)
хлебнул горестного и горького, какой огромный жизненный
опыт накопил. (О.Аросева. Без грима); К
сожалению, я вновь в госпитале. Мое жизненное
пространство сокращается. (Из статьи Д.Волкогонова.
Известия. 1994. 15 июня); Но влияние спада на жизненный
уровень населения и на хозяйственную
активность далеко не однозначно. (Обозреватель.
1994. № 4); Ну что поделаешь, коли ни Господь, ни жизненные
обстоятельства не дали человеку ни
образования, ни таланта. (Известия. 1994. 10 июня); Для
(Ермоловой) критерием художественности служило
соответствие жизненной правде. (Т.Щепкина-Куперник.
Литературные вкусы)
Перейдем теперь к рассмотрению паронима житейский.
В отличие от словосочетаний со словом жизненный,
свойственных книжному стилю речи,
словосочетания с житейский носят
нейтральный или разговорный характер, поскольку
касаются более «низких» материй. Из различных
определений этого прилагательного, имеющихся в
толковых словарях, нам кажется наиболее удачным
и точным определение в словаре
С.И. Ожегова: «Обыденный, свойственный
повседневной жизни». Вот круг существительных,
более или менее регулярно сочетающихся с этим
прилагательным: будни, бури, вопросы, дела,
заботы, интересы, истории, мелочи, мораль,
мудрость, наблюдения, неприятности, неудачи,
обстоятельства, опыт, подробности, план (в
житейском плане), проза (т.е. проза жизни),
(не)практичность, радости, разговор, разногласия,
сутолока, темы, точка зрения (с житейской точки
зрения), трудности, целесообразность, хлопоты и
т.д. Проиллюстрируем сказанное примерами:
И все эти люди, несмотря на видимую молодость,
очевидно, обладали большим житейским опытом.
(А.Куприн. Обида); Вопросы обсуждаются
самые житейские, интересующие горожан,
затрагивающие их интересы. (В.Николаев.
Горсовет по-американски); Редакторша убрала
рукопись, и мы поговорили о делах житейских. (А.Ягодкин.
Как я был писателем); Они (старые фотографии) для
актрисы бесценный источник вдохновения («тут
судьбы, целые житейские истории, есть чему
поучиться!»). (Известия. 1999. 9 апреля); Вспомните
нашу житейскую мораль: нам было тяжело, пусть
дети поживут по-человечески. (В.Николаев.
Мужчины и женщины); Таким людям, как Андерсен, нет
охоты растрачивать время и силы на борьбу с житейскими
неудачами... (К.Паустовский. Сказочник); И мы
расстались, чтоб никогда уже не встретиться в
многоликой житейской сутолоке большого
города. (Г.Семенов. Непротекаемый)
Как можно видеть из приведенных примеров, в
предложениях со словом житейский речь идет
преимущественно о явлениях и событиях обычной,
будничной жизни, несколько «приземленных»,
происходящих на бытовом уровне (семья, работа,
карьера, отношения с окружающими людьми и т.д.). В
то же время предложения со словом жизненный
касаются, как правило, вопросов, выходящих за
узкие рамки бытовых отношений и имеющих в той или
иной степени общественный резонанс.
При этом следует отметить, что отдельные
существительные (напр.: вопросы, опыт, мудрость,
наблюдения, темы, обстоятельства) могут
употребляться с обоими прилагательными, образуя
паронимические словосочетания: жизненные
вопросы – житейские вопросы, жизненный опыт –
житейский опыт, жизненная мудрость – житейская
мудрость, жизненные темы – житейские темы и
т.д. Некоторые исследователи считают такие
словосочетания синонимичными. Действительно, на
первый взгляд это утверждение кажется
справедливым, и многие читатели могут с ним
согласиться. Однако при более глубоком анализе
предложений с такими словосочетаниями
становится очевидным, что различия, хотя и очень
тонкие, все же существуют. Жизненные вопросы
и жизненные темы более общественно значимы,
более важны, чем житейские вопросы и житейские
темы. Жизненный опыт Смоктуновского (см. пример
выше), подвергавшегося репрессиям и прошедшего
большую школу жизни, несравненно богаче и
разнообразнее, чем житейский опыт молодых людей
из рассказа А.И. Куприна (см. пример). Аналогично: жизненная
мудрость – это мудрость целой человеческой
жизни, мудрость человека на склоне лет, а житейская
мудрость – всего лишь бытовая максима,
расхожая сентенция (напр.: «уважай старших, не
обостряй отношений с соседями» и т.д.), которой
человек руководствуется в своем поведении, в
своих каждодневных поступках и решениях.
Подводя итоги сказанному, можно сделать вывод о
том, что, несмотря на семантическую близость,
рассматриваемые паронимы не являются все же
синонимами и за каждым из них закрепляется
определенный круг существительных, с которыми
они сочетаются, хотя в некоторых случаях оба
паронима могут употребляться с одними и теми же
существительными, привнося при этом те или иные
нюансы в высказывание.
|