РЕФОРМАТСКИЙ О ПАНОВЕ
Познакомим наших читателей с выдержками из
статьи В.И. Постоваловой «Научный стиль» из сб.
«Язык и личность» (М., 1989).
«Чтобы дать читателям еще одну возможность
соприкоснуться со стилем А.А. Реформатского,
приведем (в сокращении) его «Отзыв о монографии
М.В. Панова “История русского литературного
произношения XVII–XX в.” – образец жанра научной
рецензии».
«Труд М.В. Панова, – а это действительно
“труд”, – циклопический труд, результат
многолетней работы человека, влюбленного в свою
тему и беззаветно ей преданного, – опирается на
оригинальный замысел и на детально продуманную
теорию. И эта работа предельно насыщена фактами,
она полна ими.
Данными для построения ретроспективы в 250 лет (а
М.В. Панов в своем описании движется вспять: от
наших дней до эпохи Петра Первого) послужили
самые разнообразные источники: магнитофонные
записи для говорящих в XX веке <...>, фонограф
<...>, пластинки, показания говорящего кино и
телевидения и радио <...>, теоретические
высказывания орфоэпистов, грамматистов,
теоретиков стиха и других <...>, орфоэпические
ошибки и курьезности в письмах, донесениях,
ведомостях, данные рифмы и размера стиха <...>.
Материал, которым пользуется и который цитирует
М.В. Панов, – колоссален и, очевидно, имеет за
спиной еще и еще запасы!
Различные произносительные системы автор
остроумно окрестил по цветам спектра: 1)
пурпуровая, 2) лиловая, 3) синяя, 4) голубая, 5)
зеленая, 6) желтая, 7) оранжевая, 8) алая. Это не
отграниченные последовательные этапы, а именно
системы, многие из которых могли сосуществовать
одновременно (XVIII век), могли и заходить одна в
другую (желтая – оранжевая – алая, конец XIX века и
XX век) <...>.
В конце каждой главы даны “фонетические
портреты” лиц, произношение которых можно
считать показательным для той или иной
орфоэпической системы. Носители этих
“портретов” разнообразны, и их подбор – одно
из чудес этой книги <...>.
Стиль изложения у М.В. Панова очень
индивидуальный и своеобразный: с одной стороны,
афористичность, а с другой стороны, свободная
разговорность. <...>
Изложение книги М.В. Панова – ярко и талантливо,
читается она с захватывающим интересом.
Панов – очень своеобразный стилист, и здесь
“править” его в соответствии с принятыми в
редакциях “установками” – было бы преступлением!
<...>
Как видно из текста моего “Отзыва”, у меня с
М.В Пановым принципиальных разногласий не так
уж и много: есть, правда, некоторый разный взгляд
на те же явления, некоторое “разноглазие”, но
это не “разногласие”! И это никак не влияет на
главное, на то, что книга М.В. Панова по глубине,
широте и остроте – первый подобный труд по
русской орфоэпии и сейчас и вспять!»
|