ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙЯЗЫК В ОБЩЕНИИН.Н.РОЗАНОВАЯзык прежде всего – средство общения.
Общение наше, однако, происходит в разных местах,
в разное время и с разными собеседниками. Легко
заметить, что в зависимости от ситуации мы
по-разному используем возможности языка. Одна из
важнейших задач лингвистики – выяснить, как люди
применяют язык в процессе общения, или, как
говорят ученые, в процессе коммуникации.
Языковед Григорий Осипович Винокур замечал, что,
кроме «анатомии» языка, существует его
«физиология» и изучать надо не только устройство
языка, но и его употребление. Существуют две формы коммуникации (общения) – письменная и устная. Ученые заметили, что устная речь очень отличается от письменной. В разговоре многие слова можно опустить, заменить их жестами, выразить мысли и чувства с помощью интонации. В ситуации непосредственного устного общения достаточно сказать собеседнику: Буду там, и указать кивком головы, где именно (например, во дворе). Но в записке придется написать полностью: Я буду во дворе. И, наоборот, речь человека, который вместо Завтра в семь на Таганке скажет в разговоре: Я напоминаю тебе, что завтра в семь часов вечера я буду ждать тебя на станции метро «Таганская», покажется очень странной. Многие ученые даже считают, что существуют письменный язык и устный язык и что их системы очень сильно различаются. Речь во многом зависит от того, каковы
отношения между собеседниками: дружеские,
родственные, нейтральные, официальные. Вряд ли к
незнакомому человеку старше нас по возрасту мы
обратимся на «ты» или скажем ему: Здорово!
Привет! Такое поведение не соответствует
условиям общения, оно нарушает принятые нормы
речевого этикета. Это еще один очень важный
параметр ситуации – характер отношений между
партнерами коммуникации. Знаменитый гоголевский герой Павел Иванович Чичиков благодаря удивительному умению подстраиваться под собеседника буквально очаровал всех губернских чиновников и их жен. Даже угрюмый Собакевич сказал о нем: «Преприятный человек». Эта способность Чичикова очень ярко проявляется в его речевом поведении. С сентиментальным Маниловым и его женой он чрезвычайно обходителен и велеречив. Сударыня! здесь, – сказал Чичиков, – здесь, вот где, – тут он положил руку на сердце, – да, здесь пребудет приятность времени, проведенного с вами! С «дубинноголовой» Коробочкой он не церемонится: Да не найдешь слов с вами! Право, словно какая-нибудь, не говоря дурного слова, дворняжка, что лежит на сене: и сама не ест, и другим не дает. Торгуясь с Собакевичем, наш герой расчетлив и осторожен: Моя цена! Мы, верно, как-нибудь ошиблись или не понимаем друг друга, позабыли, в чем состоит предмет. Я полагаю с своей стороны, положа руку на сердце: по восьми гривен за душу, это самая красная цена! В этих случаях решающее влияние на речь Чичикова оказывает тот, с кем он в данный момент разговаривает. Совершенно особый тип коммуникации – публичная коммуникация. Публичная речь имеет свои особенности: она более строгая, официальная. Во время публичного выступления человек более аккуратен в выражениях, произношение его более отчетливо. В непринужденной обстановке, общаясь со знакомыми людьми, мы вполне можем обратиться к ним: Марь Васильна! Сан Саныч! Но, объявляя имена выступающих на собрании (т.е. в более официальной, публичной обстановке), нужно произнести их иначе: А сейчас перед вами выступит Мария Васильевна Иванова или Слово предоставляется Александру Александровичу Петрову. Итак, речь человека меняется в
зависимости от условий общения. Значит, наш язык
как средство общения неоднороден, он
функционально ориентирован. Ученые выделяют три
основные функционально-речевые разновидности
современного русского языка: книжно-письменный
язык, разговорный язык (или разговорная
речь) и язык художественной литературы.
* * * Письменный язык изучили гораздо лучше,
чем разговорный. Разговорную речь лингвисты
начали изучать сравнительно недавно. Живая речь
оказалась и богаче, чем предполагали, и дальше от
речи письменной. Многие ее черты стали
совершенно неожиданными для ученых, породив
новые вопросы.
|