Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Русский язык»Содержание №36/2001

МАТЕРИАЛЫ К УРОКУ

ТЕКСТЫ ДЛЯ ЗАНЯТИЙ ПО СИНТАКСИСУ
И ПУНКТУАЦИИ В ВОСЬМОМ КЛАССЕ

Н.ШАПИРО

Продолжение. Начало в №35/2001

Односоставные предложения

12

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните грамматическую основу в односоставных предложениях (в том числе и в простых предложениях, входящих в состав сложных).

Мешки которые мы несли (дорожные мешки, рюкзаки), назывались почему то сидора. Так называют их в турис_ких группах и сегодня. Мешки удобно лежали за спиной. В них мы несли одеяла крупу шпик смену белья общественный и личный б_гаж. Я со страхом ждал минуты когда начну отставать и задерживать всех но к великому счастью моему минута эта все не наступала... Мы идем в тени спускаемся в балочку по дну которой бежит ручей. Пить до привала воспр_ща_тся и с тоской поглядев и послушав я прощаюсь с водой и в шевелящ_йся тени деревьев выб_ раюсь на верх. Снова степь. Теперь на гор_зонте широко разлеглась ст_ница Абадзехская – синеют ее пир_м_дальные тополя голубеет церковь. Воздух дрожит от зноя. Лица девочек Соловьевых прин_мают спокойное до суровости выр_жение – они скрывают усталость. Юрка Соколов замечает что сидора обн_глели. Но вот наконец то станица Абадзехская входит в нашу жизнь окружает белыми хатами п_л_садниками с мальвой.
Здесь мы сделали первый привал. Берег реки, низенькая изгородь, чьи то сады. Купанье в знакомой воде с незнакомого берега. Все довольны переходом и приятно уд_влены тем что я не устал а я – больше всех. Соб_раем хворост разводим костер девочки варят кондер н_ то суп н_то кашу из пшена со сви_ым салом.

(Е.Шварц)

Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.
Запишите характеристику выделенных предложений из предыдущего упражнения (№ 11). Какими признаками различаются эти предложения?
Заключите в рамку вводное словосочетание.
Что означает здесь слово балочка?

13

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания. Исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните сказуемые в односоставных предложениях (в том числе и в простых предложениях, входящих в состав сложных), укажите, какими частями речи они выражены.

Иногда о людях которые не могут или не хотят понять друг друга, говорят Они словно на разных языках разговаривают. Между тем не редко именно такой способ общения оказывается самым _фективн_м. Когда встречаются люди не очень хорошо знающие язык друг друга, лучше всего каждому медленно говорить на своем языке. Понимать речь на малоизвес_м языке все же значительно легче чем говорить на нем самому. Если языки достаточно близки, как, например, русский и украинский или испанский и португальский, подобная стратегия общения позволяет говорящим почти не чу_твовать ограничений в выражении своих мыслей.

(Л.Петрановская)

Перескажите выделенный фрагмент более просто и понятно.

14

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы.
Отметьте сказуемые: в определенно-личных предложениях значком «+», в неопределенно-личных – значком «++», а в безличных – значком «+++».

Каждый год диалектологи – люди сделавшие своей пр_фес_ей изучение говоров – отправляются в _ксп_диции. В отдаленные деревни приходи_ся добира_ся шагая многие километры по российскому бездорожью по лесным тропам. Где-то подброс_т на тракторе куда-то можно долететь только на вертолете... Для записи народной речи исследователи используют современн_ю _п_ратуру поэтому их рю_заки не легче чем у туристов-байдарочников.
Однако в конце трудного пути л_нгвиста ждет радушный прием: деревенские жители очень гост_пр_имны и готовы бе_к_рыстно тратить свое время часами отвечая на самые замысловатые вопросы. К любознательным гостям они относ_ся добродушно и с юмором. Однажды студентам нужно было уст_новить местн_ю форму творительного падежа существительного ложка, т.е. как в этой деревне говорят: ложкой, ложкуй или ложкэй. Поэтому они задали вопрос Бабушка а чем у вас едят? На что получили полный иронии ответ Едим так же, как и вы, – кочергой.

(И.Букринская, О.Кармакова)

Выпишите словарные слова иноязычного происхождения.

15

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы.
Исправьте орфографические ошибки. Запишите характеристику двух простых предложений, выделенных курсивом. Какими признаками различаются эти предложения?

Существует гипотеза, что из шумерского письма происходят все остальные письменности (кроме письма майя). Н_ подтвердить н_ опровергнуть ее н_
удае_ся: слишком мало известно о столь далекой истории.
Наиболее ранние образцы шумерской письменности это бирки (обычно из глины) с печатью и пометкой о количестве которые привязывали к предметам или животным. Затем появились более сложные учетные таблицы. Выдающимся дост_жением шумеров было то что количество они обозначали отдельным знаком. Например пяти коровам соответствовали пять кружочков и рисунок коровы (пиктограмма), а не пять рисунков коровы как в различных предписьменностях. Постепенно система усложнялась. Появились стандартные знаки – иероглифы с помощью которых легче всего было изображать конкретные вещи солнце корову птицу и т.д. Знаки рисунки начали использовать и для близких по смыслу слов например знак солнца стал означать «яркий», «свет», «день». Для некоторых понятий использовались комбинации знаков. Так, слово рабыня обозначали двумя рисунками – женщины и горы, поскольку рабынь в Шумер привозили обычно с гор. Постепенно значки стали все менее походить на рисунки. У шумеров появились стандартные условные знаки состоявшие из клинообразных черточек очень отд_ленно напоминавш_ прежние рисунки. Возможно внешний вид шумерского письма связан с тем что знаки выцарапывали на мокрой глине. По форме клинообразных черточек шумерское письмо и его наследники в Междуречье называются клинописью.
Труднее всего было изображать абстрактные понятия имена собственные а также различные служебные слова и морфемы. В этом помогал ребусный принцип. Например в шумерском письме знак стрелы использовали н_ только для слова стрела но и для слова жизнь которое звучало так же. Постоянно применяя ребусный принцип шумеры закрепили за некоторыми знаками уже не конкретное значение а звуковое чтение. В результате возникли слоговые знаки которые могли обозначать некоторую короткую последовательность звуков чаще всего слог.
Таким образом именно в Шумере впервые сформировалась связь между звучащей речью и написанными знаками без котор_ невозможна настоящая письменность.

(М.Кронгауз)

Объясните написание выделенных слов.
Подчеркните обособленные причастные обороты, заключите в рамку вводные слова.
Выделенные полужирным шрифтом предложения разберите по членам.
Что такое ребусный принцип?
Перечислите этапы развития шумерской письменности.

16

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните сказуемые в безличных предложениях, укажите, какими частями речи они выражены.
Придумайте свой вариант перевода английской шутки.

Поскольку перевод художественного текста должен получи_ся художественным важно уметь писать на родном языке. Не случайно лучшими перево_иками часто бывают хорошие поэты и писатели даже если они не знают языка оригинала в совершенстве.
Есть случаи когда перево_чику нужны не только знания но и особое мастерство. Писатель часто играет словами и эту игру бывает непросто воссоздать. Вот английская шутка постро_ная на к_л_мбуре. Человек приходит на похороны и спрашивает: «I’m late?», а в ответ слышит: «Not you, sir. She is». Английское слово late значит и «поздний», и «покойный». Герой спрашивает:
«Я опоздал?». А ему отвечают: «Нет, покойник не вы, сэр, а она». Как быть? По русски игра не получается. Но переводчик нашел выход из положения: <...> (ваш вариант перевода).
Особенно трудно передать речевой облик персонажей. Хорошо когда говорит старомодный джентльмен или взбалмошная девица – легко представить как они говорили бы по русски. Гораздо сложнее передать по русски речь ирлан_кого крестьянина (ведь не будет он говорить на рязанском диалекте!) или по английски оде_кий жаргон. Здесь потери не избежны и яркую речевую окраску по неволе приходи_ся пр_глушать. Не даром фольклорные диалектные и жаргонные элементы языка многие признают совершенно не переводимыми.
Особые трудности появляю_ся когда языки оригинала и перевода пр_надлежат разным культурам. Например произведения арабских авторов изобилуют ц_татами из Корана и намеками на его сюжеты. Арабский читатель распознает их так же легко как образованный европеец отсылки к Библии или античным мифам. В переводе же эти ц_таты остаю_ся для европейского читателя не понятными. Европейцу ср_внение красивой женщины с верблюдицей кажется не лепым а в арабской поэзии оно довольно ра_простр_не_о. А сказку Снегурочка в основе которой лежат славянские языческие образы на языки жаркой Африки во обще не понятно как переводить. Разные культуры созд_ют едва ли н_ больше сложностей чем разные языки.
Однако стремление людей понять друг друга заст_вляет перево_чиков снова и снова пытат_я совершить чудо. И иногда оно получае_я.

(В.Николаенко)

Поставьте в начале неопределенно-личного предложения значок «+», а в начале назывного – «++».
Выделенное предложение разберите по членам.
Обведите кружком сочинительные союзы, а однородные члены, соединяемые ими, подчеркните.
Укажите, к каким частям речи относятся слова, в которых допущены орфографические ошибки.
Что такое Коран, фольклор, диалект, жаргон, к_л_мбур?
Докажите, что вы хотя бы отчасти можете претендовать на звание образованного европейца.
Запишите тезисный план текста.

Неполные предложения

17

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания.

Его обвиняли в том что он занимателен плодовит и ра_точителен говорит А.Моруа в книге «Три Дюма». Неужели для писателя лучше быть скучным бесплодным и скаредным? Впрочем Дюма можно обвинить не только в этом. Заставляет ли Дюма думать? – Редко. – Мечтать? – Никогда. – Лихорадочно перелистывать страницы? – Всегда – писали еще при его жизни.
Наряду с историческим романом относивш_мся в начале романтической эпохи к «высоким» жанрам, в то время ра_цвел и «низкий» приключенческий роман где большую роль играли пр_ступления всяч_ские ужасы и элементы фантастического. Такой роман был адресован самой широкой публике.
Дюма удалось соед_нить оба жанра, сделать историю захват_ва_щим приключением и в то же время вопл_тить в своих книгах ист_но народную мораль: добро и зло заранее разведены по разные стороны, и от доброй стороны требуются лишь отча_ная смелость бе_шабашная удаль и богатырское великодушие.
Самый же _фектный прием заключается в том что вымышл_ные персонажи люди не занесен_е в анналы истории не просто действуют наравне с реальными историческими личностями, такими, как королева Анна Австрийская или к_рдинал Ришелье, но и оказ_ваются главной пружиной истории известной нам по учебникам. Атос прячется под _шафотом во время казни Карла I и им_но к нему обращ_но знаменитое «Помните!»; Атос и д’Артаньян вдвоем во_танавливают Карла II на английском троне. «Ах вот оно что!» – невольно воскл_цает читатель и чувствует себя посв_щен_м в тайные механизмы исторических судеб. От этого конечно у всякого перехватывает дух.
Дюма внес в свой роман динамичность драмы с ее разбивкой на акты. Очередной части романа-фельетона (романа, печатавшегося в газете с продолжениями) всегда следовало обрыва_ся на самом интересном месте а значит таких мест должно быть множество. Никаких дл_нот, к_лорит эпохи создается несколькими яркими мазками и действие сразу несется вперед в живых и остроумных диалогах.
Многими прелестными находками в «Трех мушкетерах» мы обязаны их газетному происхождению. Например Гримо лакей Атоса великий молчальник на все вопросы отвечающий односложно появился потому что газеты платили построчно а каждая реплика диалога писалась с новой строки. В тот день когда в редакции об_вили что платить будут за строчки которые занимают больше половины колонки один из знакомых застал Дюма за вымарыванием целых страниц. Да вот убил его пояснил тот уд_вленному пос_тителю. Кого? Гримо. Ведь я придумал его только ради коротких строк.

(М.Сокольская)

Отметьте сказуемые: в неопределенно-личных предложениях значком «+», а в безличных – значком «++».
Подчеркните неполные предложения.
Что означают слова анналы, к_лорит и динамичность?
Придумайте и запишите предложения, в которых выделенные слова надо писать слитно (правильнее сказать, что это будут уже другие слова).

Однородные члены предложения

18

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Обведите кружком сочинительные союзы, а однородные члены, соединяемые ими, подчеркните. Что еще соединено в тексте сочинительными союзами?

При всяком удобном случ_е я ст_рался уйти со службы под предлогом болезни. Мне, конечно, не верили и жизнь моя стала неприятной. Но я все терпел и постепе_о втянулся. Подобно тому как нет_рп_ливый юноша ждет часа свидания я ждал часа ночи. Проклятая квартира усп_каивалась в это время. Я садился к столу_. Заинтересов_ная кошка садилась на газеты но роман ее интересовал чрезвычайно и она норовила пересесть с газетного листа на лист испис_ный. И я брал ее за шиворот и водворял на место.
Однажды ночью я поднял голову и удивился. Корабль мой ни куда не летел дом стоял на месте и было соверше_о светло. Лампочка ни чего не осв_щала была противной и назойливой. Я потушил ее и ом_рзительная комната предстала предо мною в рассвете. На ас_альтирова_м дворе воровской бе_вучной походкой проходили разноцветные коты. Кажд_ю букву на листе можно было разглядеть без всякой лампы.
– Боже! Это апрель! воскликнул я почему то испугавшись и крупно написал: «Конец».
Роман надо долго править. Нужно перечеркивать многие места заменять сотни слов другими. Однако мною овладел соблазн и выпр_вив первых шесть страниц я вернулся к людям.

(М.Булгаков)

Подчеркните деепричастные обороты.
Подумайте, являются ли однородными выделенные определения.

19

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните главные члены в выделенных сложных предложениях; нарисуйте схемы этих предложений.

Все было кончено и говорить более было не о чем. Га-Ноцри уходил на всегда и страшные злые боли прокуратора не кому излечить; от них нет средства, кроме смерти. Но н_ эта мысль пор_зила сейчас Пилата. Все та же не понятная тоска, что уже приходила на балконе, прон_зала все его существо. Он тот час пост_рался ее объ_снить и объ_снение было странное: пок_зал_сь смутно прокуратору что он чего то не договорил с осужде_ым а может быть чего то не дослушал.
Пилат прогнал эту мысль и она улетела в одно мгновение как и прилетела. Тут он оглянулся окинул взором видимый ему мир и удивился прои_едшей перемене. Пропал от_гоще_ый розами куст пропали кипарисы ок_ймляющие верхн_ю т_расу и гранатовое дерево и белая статуя в зелени да и сама зелень.

(М.Булгаков)

Подумайте, являются ли однородными выделенные определения.
Нарисуйте схему связи однородных членов в последнем предложении. Составьте и запишите предложение, соответствующее этой схеме.
Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.

20

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки. Графически объясните все случаи постановки тире.

В отличи_ от византийской и западно европейской древне русская литература не знала явных границ между светскими и церковными текстами. Конечно жития ра_казывающие о жизни и деяниях святых или проповедь ра_крывающая смысл какого-либо христианского праздника и содержащая р_лигиозное наст_вление произведения церковной литературы. Летопись или историческая повесть описывающие современные автору события военные походы русских князей битвы с иноплеме_иками междоусобные распри светские тексты. Но и летописец и сост_витель исторической повести об_сняют описываемые события провидением Бож_й волей.
Чуде_ное сверх_стественное в древне русской слове_ности восприн_малось как н_ менее подл_ное чем привычное обыкновенное. И сост_вители житий и проповедей и летописцы и авторы исторических повестей неизме_о обр_щаются к Библии. Библейские события и_толковываю_ся как пр_образы того что происход_т в настоящем. Повторяющиеся каждый год церковные праздники рождество смерть и воскресение Христа были не просто воспом_нанием о событиях земной жизни Спасителя но т_инственным и реальным повторением этих самых событий. Каждый праздник Рождества Христова верующие переживали как рождение младенца Иисуса а каждый праздник Пасхи был для них новым воскресением Христа из мертвых. Не случайно проповедник Кирилл Туровский вспом_ная о воскресени_ Христа постоя_о употребляет слово днесь («ныне»).

Обведите кружком сочинительные союзы, а однородные члены, соединяемые ими, подчеркните. Что еще соединено в тексте сочинительным союзом?

21

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.

Поведение кота на столько поразил_ Ивана, что он в не подвижности застыл у б_к_лейного магазина на углу и тут вторично но гораздо сильнее был поражен поведением к_ндукторши. Та, лишь только увидела кота лезущего в трамвай, со злобой, от которой даже тр_слась, закричала: «Котам нельзя!..».
Н_ к_ндукторшу н_ па_жиров н_ поразил_ сам_ суть дела: н_ то что кот лезет в трамвай в чем было бы еще пол беды а то что он собирае_ся платить!
Кот ок_зался н_ только платежеспособн_м но и д_сц_плинирова_м зверем. При первом же окрике к_ндукторши он пр_кр_тил наступление снялся с подножк_ и сел на остановк_ пот_рая грив_ником усы. Но лишь к_ндукторша рванула веревку и трамвай тронулся, кот поступил, как всякий, кого изгоняют из трамвая, но которому все таки ехать то надо. Пропустив мимо себя все три вагона кот вск_чил на задн_ю дугу последнего лапой вц_пился в какую то кишку выходящ_ю из стенки и ук_тил с_кономив таким образом гриве_ик_.
Поэт и шагу приб_влял и рысцой начинал бежать толкая прохожих и н_ на сантиметр н_ пр_близился к пр_фес_ ру. Как н_ был ра_троен Иван все же его поражала та сверх_стеств_ная скорость с которой происходила погоня.

(М.Булгаков)

Обведите кружком сочинительные союзы, а однородные члены, соединяемые ими, подчеркните. Что еще соединено в тексте сочинительными союзами?
Подумайте, какой дополнительный знак препинания, не предусмотренный школьными правилами, стоит поставить в выделенном предложении, чтобы точнее передать его смысл.
Подчеркните причастные и деепричастные обороты.
Выпишите все слова с приставками, у которых корень начинается с гласной буквы.

22

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания.
Исправьте орфографические ошибки.
Разберите по членам главные предложения в первом и последнем предложениях текста. Во всем тексте подчеркните сказуемые, имеющие такой же состав, как в последнем предложении.

Старый и очень полезный способ лучше запоминать иностранные слова это зав_ти свой словарик чтобы запис_вать в него новые слова и выр_жения или слова которые нужно во_тановить в памяти. Запис_вать лучше так чтобы было понятно, каким образом это слово или выр_жение может «встраиваться» во фразу. Например, русский глагол верить по разному управляет другими словами: мы говорим не только верить кому то и чему то но и верить в кого то или во что то верить на слово... Поэтому записав в свой словарик просто глагол верить с переводом изучающий русский язык иностранец не сможет его правильно употреблять. Иногда в словарь стоит записать пример нового употребления уже знакомого слова или только отдельн_ю конструкцию в которой знакомое слово встретил_сь.
Во обще легче заучить и сохр_нить в памяти не отдельные слова а целые языковые фрагменты по скольку они имеют большую смысловую нагрузку дают больше «зацепок» памяти. По той же причине легче запомнить на иностранном языке пару слов светлый – темный, чем учить каждое из этих слов по отдельности. Похожие слова и конструкции, которые легко спутать, то же лучше запоминать в сравнени_ и сопост_влени_.

(Н.Голубева-Монаткина)

Выпишите все словосочетания с управлением из последнего предложения первого абзаца.
Обведите кружком все сочинительные союзы, соединяющие однородные члены.
Выпишите сначала те из исправленных вами слов, которые ни в каком случае не пишутся так, как в упражнении, а потом остальные с необходимыми комментариями.

23

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.

В трех комнатной квартир_ жил не порочно белый попугай в красных подшта_иках. Попугая од_левали блохи но пожалова_ся он н_ кому н_ мог потому что не говорил человеческим голосом. По целым дням попугай грыз семечки и сплев_вал шелуху на ковер сквозь прутья баш_ной клетк_. Ему не хватало только гармоник_ и новых св_стящих калош что бы походить на подгулявшего куст_ря- од_ночку. На окнах колыхались темные коричневые зан_веси. В квартир_ пр_обл_дали темно коричневые тона. Над пианино в_села репродукция с картины Беклина «Остров мертвых» в раме темно зеленого полирова_ого дуба, под стеклом. Один угол стекла давно выл_тел и обн_ж_ная часть картины была так отдела_а мухами, что соверше_о сл_валась с рамой. Что тв_рил_сь в этой част_ острова мертвых – узнать было уже не возможно.

(И.Ильф, Е.Петров)

В конце каждого сложного предложения укажите число входящих в него частей (простых предложений). Чем похожи третьи части сложных предложений в этом тексте?
Подумайте, являются ли однородными выделенные определения.
Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.

24

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Заключите в рамку вводное слово.

Мы пос_дели над скалой с которой по пр_данию черкесы сбрасывали пленных. Потом решили спусти_ся к самой воде что я совершил со страхом. Тропинка была узкая и в одном месте совсем и_чезала пришлось делать н_ то шаг н_ то прыжок скорее прик_саясь к скале чем держась за нее. Вода не теряла своей прелести в низу была еще прекрасней и как всегда тянула за собой. Юрка швырнул ст_лкнул ск_тил бревно с острого и крутого камня в как бы построе_ый из синей воды как бы не подвижный и страшно напряженный порог стоящий над плоским камнем. Бревно и_чезло потом вын_рнуло стоя да так стоя и пронеслось между всеми теснинами и стремнинами и плавно вынеслось на берег в заливчик по ниже. И Юрка забегал по берегу запрыгал с камня на камень делая вид что сейчас брос_ся в воду что бы так же выплыть в заливчик между скалами. Обратно и_ти было так же страшно но другого пути не было. И мы бл_гополучно подн_лись на верх и заг_релся вечерний костер и запах дыма на веки соед_нился с тех пор с дорогой.

(Е.Шварц)

Найдите предложения с однородными сказуемыми и нарисуйте схемы связи однородных членов.
Обведите кружком двойные и повторяющиеся сочинительные союзы; схематически изобразите, что они соединяют.
Выпишите слова с чередованием гласных в корне.

25

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.

Я впервые в жизни вижу высокие белые вокзалы и они каж_ся мне чужими не приветл_выми да и папа говорит что Владикавка_кая железная дорога куда богаче и благоустро_ней. Тоскливое чувство – вокруг новый мир в котором я одинок – не и_чезает а усил_вае_ся в дороге. Маленькая станция, раннее утро. Странный крик детских голосов. Они повторяют одно и то же слово и знакомое и не знакомое: «Млачка, млачка, млачка». Я выхожу на площадку и вижу с десяток девочек с кувшинами бутылками кружками продают молоко. На другой такой же маленькой белой станции с желтеющими деревьями я был озадачен не знаком_м птич_м криком. Кто то объяснил мне что это галки. Рассвет. Я стою на площадке вагона и слышу торопливые как бы не годующие выкрики слышу возню в ветках хлопанье крыльев и уд_вляюсь чужому миру.

(Е.Шварц)

Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.
Выпишите исправленные слова, обозначьте части речи.
Подчеркните предложение, содержащее основную мысль отрывка, и слова, которые подтверждают эту мысль, передают настроение героя-рассказчика. К каким частям речи относятся эти слова?

26

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания. Обведите кружком сочинительные союзы, а однородные члены, соединяемые ими, подчеркните. Обведите двойным кружком пояснительный союз.

В 11 лет ю_ый Жюль Верн тайно от родителей нанялся юнгой на шхуну отпр_влявш_ся в Индию однако через несколько часов был возвр_щен домой. Позже ему все таки доведе_ся побывать в далеком плавани_ а герои его многочисленных книг не только путешествуют по морю и по суше но и отпр_вляю_ся к центру Земли и даже летят к Луне.
Жюль Верн познаком_лся с изве_ным путешеств_ником Жаком Араго и с увл_чением слушал его рассказы о далеких странах. А потом он с головой погрузился в изучение дост_жений в разных областях знания особенно в географи_ физик_ и математик_ накопив в итог_ почти 20 000 карточек с записями.
В 1854 году в журнале «Мюзе» была напечата_а новелла Верна «Мастер Захариус или Часовщик погубивший свою душу» история гибели часового мастера возомнившего что овладев тайной действия часового механизма он может сделать себя бе_смертным. Верн говорит о том что человеческий разум не в состоянии пости_ высшие, божеств_ные истины а научное открытие может быть использова_о как во имя добра так и во имя зла.

(А.Цуканов)

Запишите все числительные прописью.
Придумайте два словосочетания – одно с выделенным словом, а другое с омоформой – словом другой части речи. Определите вид связи в этих словосочетаниях.
Перескажите выделенное предложение.

27

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания. Обведите кружком сочинительные союзы, а однородные члены, соединяемые ими, подчеркните.
Можно ли сказать, что в последнем предложении первого абзаца есть повторяющийся союз и?
Как вы думаете, почему поставлено двоеточие в первом предложении третьего абзаца?

Когда Диккенсу было десять лет его отца чиновника морского ведомства посадили за неуплату долгов а Чарлзу пришлось пойти работать на фабрику ваксы. Ун_жения и страдания перенесенные в отрочестве не забылись до конца жизни. Во многих произведениях Диккенса действие происходит то в долговых тюрьмах то в воровских притонах то в трущ_бах и всегда они описаны так что чувствуется знание из первых рук. Страх перед нищетой пр_следовал Диккенса даже тогда когда он стал прославленным и исключительно популярным писателем и мог более не оп_сат_я за свое буд_щее.
Вот отчего он считал своей первой обязанностью писать о социальных пороках и способствовать их искор_нению. После того как парламентским актом принят_м не без влияния его обл_чительных книг было запрещено отправлять несостоятельных должников за реш_тку Диккенс ощутил что жизнь прожита не зря. Романы которыми весь мир зачитывается уже полтора века такого чувства ему не давали.
Диккенс был человеком своего времени: твердо верил в прогре_ и пол_гал что литература должна прежде всего помогать правильному моральному воспитанию. В его книгах непр_менно есть положительные герои, образцы всевозможных добродетелей, и есть персонажи с лед_ным сердцем почти всегда изобр_женные так что не остается сомнений: это настоящие злодеи. Но даже им писатель обычно оставляет возможность пока_ться и спасти свою душу. Диккенса отличала бе_конечная порой несколько сентиментальная доброта. Он внушал читателю а возможно и самому себе что не бывает безнадежных ситуаций и неисправимых людей.

(А.Зверев)

Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.
Перескажите выделенный фрагмент; обдумайте, как заменить выражение не без влияния, уточните, что такое социальные пороки.
Поставьте ударение в выделенном слове.

Обособленные члены предложения

28

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания. Подчеркните все приложения, а также обособленные определения и обстоятельства.

Английский поэт Филипп Сидни уже при жизни пр_вратился в легенду. Семейные узы связывали его с выдающимися людьми эпохи. Прославл_ный итальянец Джордано Бруно посв_тил ему знаменитую книгу «О героическом энтузиазме». Крестн_м отцом Сидни давш_м ему свое имя стал буд_щий король Испании Филипп II женатый на английской королеве Марии Тюдор. Участвуя в войне с армией крестного отца в Нидерландах Сидни получил смертельн_ю рану в бедро. Мучимому жаждой ему подали воду но чувствуя что ум_рает он протянул ее легко ран_ному солдату сказав что тому помощь нужнее. В последний раз Сидни исполнил пр_дворн_ю должность кравчего правда на этот раз дал напи_ся не королю а простому воину.

(И.Шайтанов)

Подчеркните грамматические основы в выделенном предложении.
Выполните синтаксический разбор последнего предложения.
Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.
Выпишите слова с непроизносимыми согласными.
Можно ли из текста понять, что означает слово кравчий?

29

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.

Нарышкин был богат бесконечно и это видимо его тяготило потому что он ухитрялся тратить там где это было казалось бы невозможно. Покупал по дороге решительно все и роскошные ткани и ковры и вазы и камни и книги лишь бы все это было «оригинально». Огромные ели темно зеленые сосны непроходимые болота напоминали Вильгельму те места в которых он провел ран_е детство мрачное Ульви Авинорм изреза_ый ручьями песча_ый Ненналь. Вильгельм столько наговорил романтической чертовщины о ливонских замках что Александр Львович суеверный как всякий истый русский вольтерьянец был немного даже смущен.
Дряхлый камень был покрыт плющ_м ж_лтые скалы обросли тмином лилиями гиац_нтами. Вильгельм то и дело натыкался на цветы алоэ росшие среди расселин. По од_ль рыбаки т_нули сети пыхтя короткими трубочками и перекид_ваясь словами.
Вильгельм спустился к бухте и зашел позавтр_кать в прибрежную тратторию. Вместе с ним заш_л и его спутник тот самый маленький не опрятный человек и уселся за столик по од_ль от Вильгельма.
Вильгельму дали бутылку местного вина молодого и крепкого и устриц. Ночь как всегда на юге упала сразу без предупреждения без сумерек.

(Ю.Тынянов)

Подчеркните как члены предложения все однородные члены и обобщающие слова. Обведите (заключите в рамку) вводные слова.
Обведите в кружок все запятые, которыми выделены обособленные определения и приложения.
Что означают слова расселина, вольтерьянец, траттория?

30

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните все обособленные определения и приложения.
Заключите в рамку вводные слова и предложения.

Английский король Эдуард VI вз_шедший на престол ребенком и умерший в возрасте семнадцати лет успел во многом облегчить участь своих под_нных. Наверное предпол_жил Марк Твен юн_му королю привелось узнать не по наслышке каково живе_ся большинству под_нных английской короны. Может быть однажды он шутки ради поменялся платьем со своим сверс_иком оборванц_м похожим на него как две капли воды и прош_л не малый срок прежде чем все встало на свои места. Том Кенти сын лондонских трущ_б сумел проявить в новой роли весьма полезное здравомыслие а юн_й принц – пр_обрести весьма полезный жизне_ый опыт. При этом оба мальчика одинаково благородны чисты сердц_м что не дает сказке пр_вр_ти_ся в желчную сатиру и позв_ляет завершить ее счастлив_м конц_м: не вольный самозванец с готовностью возвр_щает корону законному наследнику пр_стола а тот нагр_ждает его титулом поместьями и королевской дружбой.

(М.Сокольская)

Найдите неполное предложение и поставьте значок «+» над местом пропуска члена предложения.
Найдите сказуемые разных видов, выпишите по одному примеру каждого вида (вместе с подлежащим, если пример взят из двусоставного предложения).
Выпишите слова старославянского происхождения.
Выпишите слова, в которых были пропущены гласные после шипящих и ц; объясните написание этих слов.
О каком произведении Марка Твена идет речь?
Перескажите выделенный фрагмент или поясните его.

31

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните все обособленные обстоятельства; обведите кружком союз как в сравнительных оборотах; поставьте букву д над каждым деепричастием.

Нужная бумага не смотря на плохую работу почты была получе_а в срок и мы были спасены. Ведь эта справка единств_ный документ по которому нас могли впускать в запасники музеев. Она как волшебный ключик открывала кова_ые двери музейных подвалов. Со смеш_ным чу_твом восторга и не терпения устр_млялись мы н_ смотря н_ по сторонам н_ под ноги к заветным шкафам где как др_гоценность как сокров_ще спрят_н_ от чужих глаз лежал какой нибудь обрывок м_нускрипта или стари_ая берест_ная грамота. Жужжа горели лампы
охра_ой с_гнал_зации и их свет ровными кругами ложась на каме_ый пол делал темноту вокруг еще более таинств_ной. Наша цель сфотографировать древние рукописи и сделать альбом путеводитель а так же записать рассказы художников р_ст_враторов для журнала Музеи мира.

Обозначьте суффиксы причастий и прилагательных, в которых есть н.
Что означают слова запасник, м_нускрипт, р_ст_вратор?

32

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки. Обдумайте постановку знаков препинания в предложениях с союзом как. Подчеркните приложения.

Древне русские книжники не были знакомы с античной литературой. В _ревней Руси не переводились сочинения греческих и римских авторов. Об античной мифологи_ узнавали из исторических произведений _изантийцев и из тв_рений ранне христианских проповедников которые обл_чали мифы греков и римлян как суеверия внуш_ные д_яволом.
В древне русской исторической повести Сказание о _амаевом побоище описывае_ся как _атарский хан Мамай противник _осковского князя Дмитрия _онского молит_я своим нечестивым богам Аполлону Магомету и Перуну. Этот перечень богов изумляет: неужели древне русский автор не знал что мусульманин Мамай н_ мог чтить н_ древне русского языческого бога Перуна н_ древне греческого бога Солнца, покр_вителя и_кус_в Аполлона? И Магомет н_ божество а пророк посла_ик мусульманского Бога!
Конечно автору Сказания о _амаевом побоище все это было известно. Но различия между Аполлоном Перуном и Магометом для него соверше_о не важны: все они «ложные боги».
И в начале ХVIII в. античная мифология еще часто воспр_н_мается как «бесовство». Епископ _оронежский Митрофаний был приглашен Петром I на прием но отказался исполнить волю царя так как перед входом во дворец Петра стояли статуи языческих античных богов. Для Митрофания пройти между ними озн_чал_ поклони_ся этим богам отре_ся от Христа. Узнав о поступке епископа Петр сначала разгневался а потом простил ослушника.
А в 1725 г. сподвижник Петра митрополит _овгородский Феофан Прокопович снабдил перевод древне греческой книги Библиотека или О богах Аполлодора (своеобразного справочника по греческой мифологии) предисловием в котор_м раз_снял читателям что античная мифология это культурное дост_яние а не просто собрание нечестивых языч_ских суеверий.

(А.Ранчин)

Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.
Объясните употребление прописных и строчных букв в этом тексте.

33

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы.
Подчеркните все определения, несогласованные определения отметьте значком «+».
В неполных предложениях на месте пропусков поставьте значок «V».

На первой выставке передвижников русский художник Николай Ге показал картину «Петр I допрашивает царевича Алексея Петровича в Петергофе». По одну сторону стола сидит Петр в простой одежде без парика в высоких сапогах лицо его обращенное к сыну иск_жено гневом. По другую стоит царевич бледный долговязый нескладный с опущенным взором. В облике Петра подчеркнута энергия сила правота в лице и фигуре Алексея робость тщедушие безволие. Художник стремился к психологической и исторической достоверности к точности и простоте. Всякий, кто видел эти две простые вовсе не _фектно поставленные фигуры, должен будет сознаться что был св_детелем одной из потр_сающих драм_ – так оц_нил картину писатель Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин.

(Е.Сидорова)

Выпишите все слова с пропущенными буквами и объясните их правописание.
Перескажите выделенное предложение.
Подготовьтесь к чтению текста вслух.

34

Расставьте недостающие знаки препинания. Объясните наличие или отсутствие запятой перед союзом как. Разберите выделенные предложения по членам.

Роман «Повелитель мух» Уильяма Голдинга был задуман как пародия на героические робинзонады в частности на повесть «Коралловый остров» Р.М. Бэллантайна. В этой книге четыре английских мальчика после кораблекрушения попадают на остров и как подобает настоящим сыновьям империи стойко выдерживают все уготованные им испытания побеждают пиратов обращают в христианство дикарей туземцев и отучают их от людоедства. По воспоминаниям Голдинга когда после войны он читал повесть со своими учениками она раздражала его чрезмерным оптимизмом.
В «Повелителе мух» группа английских подростков оказывается на необитаемом острове в результате авиакатастрофы. В начале романа герои Голдинга также пытаются «по-взрослому» организовать свою жизнь. Они устанавливают власть и порядок сооружают укрытия распределяют обязанности договариваются поддерживать костер который поможет спасателям их обнаружить. Однако очень скоро этот уклад рушится. На острове разгорается борьба за власть – часть мальчиков под предводительством честолюбивого и неуравновешенного Джека откалывается от «хранителей огня» и образует племя охотников. И вот уже защитники разумного порядка Ральф и Хрюша не могут объяснить зачем этот порядок нужен. Первоначально установленная демократия оказывается слишком хрупкой.
Вскоре охота на диких свиней из борьбы за пропитание превращается в охоту ради охоты а затем и в ритуальное убийство. Потерянных и беззащитных детей охватывает страх воплощением которого служит выдуманный ими же самими «зверь». Стремящийся к власти Джек весьма умело использует этот страх: обещая вдоволь кормить детей мясом и защищать от «зверя» он по одному постепенно переманивает их в стан дикарей. Противостоять хаосу продолжают Хрюша Ральф и философ Саймон.

(Ю.Шагинурова)

Обведите (заключите в рамку) вводное словосочетание.
Объясните значение слов пародия, робинзонада, ритуальный, оптимизм, хаос.
Что означает здесь слово потерянный?
Объясните написание выделенных слов.
Выпишите по одному слову а) с неполногласием в корне; б) с чередующейся гласной в корне.

35

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания.
Найдите и выделите пояснительный союз.

У Деметры богини р_стительности и земледелия была дочь Персефона. Однажды Персефона гуляла по лугу и ее похитил царь Аид вл_дыка подземного мира. Деметра бродила по земле и искала дочь пока бог Гелиос-Солнце н_ рассказал ей правду. Деметра погрузилась в скорбь и земля перестала цвести и плодоносить. В странствиях богиня забрела в Элевсин ныне пригород Афин. Ее приняли царь царица и царевны но неутешная Деметра н_ к_салась уг_щений. Только служанка Ямба смогла разв_селить ее своими шутками. Деметра велела построить в Элевсине храм и учредила элевсинские таинства или мистерии. Этот земледельческий праздник неукоснительно справляли вплоть до VI в. н.э. Каждую осень перед началом посева в Греции се_ли осенью а жали весной торжественная процессия шла из Афин к Элевсину. Подробности элевсинских таинств неизвестны потому что разглашать их участникам было запрещено. Но можно предпол_жить что в мистериях ра_грывался миф о Деметре в том числе и сцена с Ямбой. Произносимые от лица Ямбы шутки и стали называ_ся ямбами.

(О.Левинская)

Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.
Подчеркните слова с чередованием гласных в корне.
Выпишите слова с пропущенными буквами и объясните их написание. Подчеркните слова с непроизносимыми согласными.
Что такое неукоснительно?
Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.
Разбейте текст на абзацы и составьте его план. Озаглавьте текст.

Способы передачи чужой речи

36

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Заключите в рамку вводные слова и предложения.

Анзор рассказывал о затонувшей в бухте части нашего города. У нас любят рассказывать про затонувш_ю кажется в начале нашей эры часть города. При этом получается так что хотя наш город и в самом деле красив все же красивейшая его часть находится под водой.
Говорят иногда в очень тихую погоду рыбаки видят на дне бухты развалины древних строений.
Кстати я лично хотя у меня и есть лодка ни когда ни чего подобного не видел. Правда иногда и меня подмывает рассказать что я видел затонувшую часть города но пока я сдерживаюсь. Насколько я знаю и рыбакам ни когда не приходит в голову смотреть на затонувш_ю часть города.
Просто это стало легендой хорошей обл_г_раживающей тр_дицией говорить про затонувш_ю часть города. И насколько я помню все гости которым при мне рассказывали о ней слушали солидно с оттенком некоторой исторической скорби в прочем смягченной временем.
И насколько я помню ни кому не приходило в голову усомни_ся в ее существовани_ или тем более просить что бы ее показали. Это было бы даже н_ сколько н_ прилично. Но только не для англ_чанина. Вот чего мы не учли. Вернее не учел Анзор. Во всяком случ_ англ_чанин н_ только н_ проявил приличеств_ющ_ю моменту скорбь но наоборот его голубые глаза полыхнули и он энергично толкнул себя в грудь.
Наблюдайт город!
Это возможно только в очень хорош_ю погоду сказал Анзор отчетл_во стараясь выставить перед его сознанием барьер впрочем стихийного происхождения.
Теперь, теперь! заревел англ_чанин н_ то что бы перешагивая барьер а просто напросто сметая его.
Все равно н_ чего н_ увид_те попытался возразить Анзор вода мутная!
Я имейт акв_ланг! радостно вз_рвался англ_чанин кивком головы показывая что ответственность за состояние воды берет на себя.

(По Ф.Искандеру)

Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.
Найдите все предложения, в которых передается чужая речь. Сколько способов передачи чужой речи использовано в данном тексте?

37

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки. Нарисуйте схему предложения с прямой речью.
Заключите в рамку вводные слова и предложения.

Во вступительном послани_ к роману «Приключения Найджела» Вальтер Скотт со знанием дела рассказывает о том как эдинбур_кие книгопродавцы встречают постоя_ых покупателей в дни выхода новой книги. Прошу вас пройдите ко мне за прилавок говорят жела_ому гостю. Вот последняя новинка. Не стесняйтесь возьмите нож мож_те разрезать листы. Мы продадим ее вам со скидкой по оптовой цене. Одна только просьба не забуд_е упом_нуть о ней в разговоре с вашими друзьями читателями.
Наверное примерно так же обхаживали тех кто зашел в книжн_ю лавку маститого эдинбур_кого издателя Арчибальда Констебла 7 июля 1814 года когда в продажу поступила несколько не обычная новинка анонимный роман «Уэверли или Шес_десят лет назад». Предл_гая читателям разрезать листы трех не больших томиков и обещая им скидку в обмен за рекламу в кругу друзей много опытный Констебл конечно же волновался ведь даже он не мог предсказать заран_ какой прием окаж_т роману изда_ому без имени автора.

(А.Долинин)

Подчеркните однородные обособленные обстоятельства.
Подчеркните все приложения.
Поставьте значок «+» над сказуемыми в неопределенно-личных предложениях.
Найдите все предложения, в которых передается чужая речь. Сколько способов передачи чужой речи использовано в данном тексте?
Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.

38

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки. Нарисуйте схему предложения с прямой речью.
Подчеркните обособленные определения и приложения.

Джон Локхарт в своей «Жизни Вальтера Скотта» вспом_нает как в июне 1814 года он тогда еще совсем молодой человек обедал у одного эдинбур_кого знакомого обр_тившего его вн_мание на то что в окне напротив какая то рука не пр_рывно вод_т пером по бумаг_. Я слежу за ней с того самого момента когда мы вошли сюда сказал он. Она пр_ковывает мой взор. Она н_ когда н_ ост_нав-л_вае_я. Стопка испис_ных листов все р_стет а она прод_лжает себе двига_ся без уст_ли. И так происход_т каждый вечер. Я не могу на это спокойно смотреть если не сижу за книгами. Т_инств_ная рука в окне котор_ смутила покой хозяина дома была рукою Вальтера Скотта допис_вавшего тогда свой первый роман. Точно так же он работал и над всеми прочими проз_ическими книгами и его рукописи абсолютно чистые почти не содержащие помарок испр_влений и зачеркиваний скорее напом_нают труд перепи_ика нежели писателя.

Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.

39

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания. Особое внимание обратите на предложение, в котором за союзом а идет вводное слово.
Выполните синтаксический разбор выделенного предложения. Есть ли у приложения страстный патриот дополнительное обстоятельственное значение и если есть, то какое?

Роман «Шпион» принес Фенимору Куперу настоящий успех. Действие романа происходит во время американской революции. Главный герой Гарви Берч переходит в английский лагерь и собирает сведения для американского командования. Только главнокомандующий а им был н_ кто иной как Джордж Вашингтон хоть он и не назван в книге по имени знает тайну Гарви а американские солдаты и офицеры подозр_вают его в измене и готовы отправить на виселицу. Так у Купера появляется его первый одинокий герой человек, втянутый в борьбу мощных противников но действующий сам по себе и не ра_читывающий на поддержку. Страстный патриот он обречен не только на одиночество но и на пр_зрение сограждан. Вам приде_ся до самой могилы слыть врагом своей родины. Не забывайте что маску скрывающ_ю ваше ист_ное лицо вам не позвол_т снять еще много лет а может быть никогда говорит разве_чику Джордж Вашингтон.
Подлость и благородство можно встретить и в том и в другом стане и Гарви приходи_ся нелегко когда требуе_ся человеческие отношения подч_нить политике.

(О.Свенцицкая)

Отметьте сказуемые: в определенно-личных предложениях значком «+», в неопределенно-личных – значком «++», а в безличных – значком «+++».

40

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните приложения, обведите (заключите в рамку) вводные слова.
Обозначьте окончания глаголов с пропущенными буквами.
Обозначьте суффиксы действительных причастий настоящего времени.

Сюжет романа Германа Мелвилла «Моби Дик» прост но изобилует задержками и отступлениями как курс китобойного судна направля_ся к промысловым районам. О рассказчике мы так толком н_ чего и н_ узнаем н_ чей он сын н_ как он жил на суше н_ даже его настоящего имени. Зовите меня Измаил просит он, отсылая нас тем самым к библейской Книге Бытия. Измаил говорит что всякий раз когда в кошельке у него не остае_ся денег, а на земле ни чего, что могло бы еще его зан_мать он нан_мается матросом на уходящее в дальнее плавание судно. Но прежде это всегда бывали торговые суда а теперь ему захотелось выйти в море на китобойце.
Еще до прибытия в порт Нантакет столицу американских китобоев рассказчик знаком_тся с Квикегом дикарем каннибалом царским сыном с далекого не знач_щегося на картах острова Коковоко. Между американцем и дикарем язычником завяз_вается такая горячая дружба что они решают наня_ся непр_менно на одно и то же судно.
Судьба приводит их на китобоец Пекод уходящ_й на промысел под командованием капитана Ахава. Увид_ть капитана до отплытия друзьям не удае_ся но услышать о нем они успевают многое. С одной стороны Ахав отличный опытный капитан и матросы им бывают довольны. С другой стороны ход_т слухи что он подвержен загадочной болезни. Одну ногу ему отхватил к_ш_лот но он прямо в море сделал себе другую из китовой челюсти.
Пекод был в плавани_ уже не перв_ю неделю когда Ахав собрав команду пр_знался что не став_т себе целью наполнить трюм китовым жиром. Нет Пекоду предст_ит гоня_ся по морям за одним единствен_м к_ш_лотом за не уловим_м и грозн_м бел_м китом Моби Диком когда то оставивш_м Ахава без ноги. Команда соглашае_ся и_ти со своим капитаном до конца только старший помо_ник Старбек вопл_щение здравого смысла и храбрости пытае_ся вр_зумить Ахава. Капитан по его мнению не имеет права ве_ти команду на гибель и моряки собрались на китобойце ради промысла а не для того что бы мстить бе_слове_ной твари.

(М.Сокольская)

Найдите все предложения, в которых передается чужая речь. Сколько способов передачи чужой речи использовано в данном тексте?
Составьте свой текст, используя те же способы.
Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.

41

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы.
Объясните наличие или отсутствие запятой перед союзом как. Обведите кружком союзы, соединяющие однородные члены, и нарисуйте схемы связи однородных членов. Выполните синтаксический разбор выделенных предложений.

Древнегреческий историк Геродот (V в. н.э.) рассказывал что когда могущественный и непобедимый персидский царь Дарий I вел против кочевников скифов войну которой конца не было видно скифские цари отправили к Дарию вестника с дарами. Это были птица мышь лягушка и пять стрел. Персы спросили посланца что означают эти подношения но тот ответил что ему приказано только вручить дары и как можно скорее возвращат_я. Персам предст_яло самим понять значение этих даров.
Дарий пол_гал что скифы отдают себя в его власть и поэтому принесли ему в знак покорности землю и воду ибо мышь живет в земле лягушка об_тает в воде птица быстрая как конь знак бегства а стрелы означают что скифы отказ_ваю_ся от сопротивления. Один из мудрых мужей сопровождавших царя с ним не согласился. Он истолковал послание скифов совершенно иначе. Если вы персы как птицы не улетите в небо или как мыши не зароетесь в землю или как лягушки не поскач_те в болото то не вернетесь назад пор_женные этими стрелами. Дальнейшие события показали что прав был именно этот мудрец: самоуверенный царь Дарий потерпел пор_жение от скифов.
Рассказ Геродота доносит до нас сведения не только об одном из исторических событий но и о древнейшем предке письменности. Дары скифов были своеобразным способом передачи информации который ученые называют предметным письмом. Когда-то по крайней мере 10 тыс. лет назад с него и началась история письменности.

(М.Кронгауз)

Найдите простое предложение в составе сложного, соответствующее схеме:
доп. сказ. опр. подл.
Найдите все предложения, в которых передается чужая речь. Сколько способов передачи чужой речи использовано в данном тексте?
Обозначьте все морфемы, в которых были пропущены буквы.

Повторение в конце года

42

Вставьте пропущенные буквы, расставьте недостающие знаки препинания. Исправьте орфографические ошибки.
Нарисуйте схему связи однородных сказуемых в выделенном предложении.
Подчеркните все причастные и деепричастные обороты.
Выделенные глаголы подчеркните как члены предложения.

4 июля 1862 г. Чарлз Лютвидж Доджсон, пр_под_ватель математик_ одного из оксфордских колледжей, в обществе трех юн_х дочерей ректора этого колледжа совершил прогулку на лодке а потом показал им свою к_лекцию снимков (он очень увлекался фотографией – новейшим изобретением той эпохи). Одну из девочек звали Алиса Лидделл ей было десять лет. На привале она попросила мистера Доджсона рассказать сказку. Вернувшись домой он занес в блокнот контуры сюжета. Три года спустя сказка выйдет в свет под заглавием «Приключения Алисы в Стране чудес». Вскоре за ней последует «Алиса в Зазеркалье».
Доджсон был странным человеком. Студенты вспом_нали о нем как о педанте тяготивш_мся необходимостью ра_толковывать формулы такие понятные ему самому; к_леги – как о затворнике холостяке который терпеть не мог, чтобы нарушали его уед_нение, и никогда не откл_нялся от раз и на всегда установленного распорядка жизни. Публикация книги вышедш_ под пс_вдонимом Льюис Кэрролл оказалась для всех сюрпризом – прежде он печатал исключительно труды по алгебре.
За вызывающей ч_порностью Кэрролла таилась исключительно богатая ф_нтазия. Опыт математика и навыки фотографа д_ск_нально изучившего законы оптической перспективы пр_дали его воображению уникальные особенности. Пространство и время в Стране чудес как бы перевернуты а мир Зазеркалья в сопост_влени_ с реальн_м миром «совершенно такой же только там все на оборот».
Кэрролл исподволь посме_вается над людьми которым необходимо везде и во всем обнаружить здравый смысл. Такова Алиса уб_жденная что бегущий не пр_менно поп_дает в другое место хотя в Стране чудес как н_ спеши остан_ш_я все под тем же самым деревом, ведь событие, если оно ра_грывае_ся в сказочной стране, пр_обр_тает логически не возможные черты. Алиса все время пытае_ся судить о прои_ходящ_м так как если бы для нее прод_лжал_сь обыкновенная жизнь. Королю который едва н_ до обморока напуган фокусами своего гонца она советует понюхать нашатырю и с изумлением слыш_т в ответ что самое лучшее средство в подобных случ_ях – запеканка, а если ее не остал_сь то надо жевать занозы. Обмах_ваясь веером Алиса то стр_мительно уменьшается чуть ли н_ и_чезает то в мгновение ока выр_стает так что уп_рается головой в потолок, – и все равно не воспр_н_мает эти чудеса как что то не вероятное и пробует под_скивать им естественные об_снения.
В последстви_ к_ментаторы его книг обнаружили в них бездну открытий пр_дв_щавших и теорию относительности и кибернетику и структурн_ю лингвистику. Но для Кэрролла история рассказанная тем летн_м днем была только литературой позв_ляющ_ как писала Вирджиния Вулф, «увид_ть мир вверх ногами». Иногда такой ракурс – самый выигрышный.

(А.Зверев)

Выпишите сначала те из исправленных вами слов, которые ни в каком случае не пишутся так, как в упражнении, а потом остальные с необходимыми комментариями.
Подготовьте чтение вслух одной из частей текста.
Есть ли в этом тексте повествование, описание, рассуждение?
Выполните одно из заданий: а) выпишите из текста заимствованные слова, которых вы не понимаете или в понимании которых вы не уверены, с помощью словаря запишите их значение и сведения о происхождении; б) подберите в сказке Кэрролла другие примеры, доказывающие мысль четвертого абзаца.
Составьте план текста.

43

Расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные буквы. Исправьте орфографические ошибки.
Подчеркните все обособленные члены предложения.
Заключите в рамку вводные слова и предложения.

В Ленинграде в Государств_ной публичной б_бл_отеке храни_ся весьма достопр_мечательное стари_ое собрание романов Вальтера Скотта изящные синие томики с золотым т_снением на переплете _куратно улож_ны в кож_ый дорожный чем_дан отме_ой работы. Открывая такой чем_дан его вл_делец наверное н_ мог н_ испыт_вать то бл_же_ое чу_тво полноты обл_дания с котор_м скупец открывает заветный сундуч_к ведь перед ним на атласной подкладке поко_лся целый мир населе_ый по подсчетам одного терп_ливого и_ледователя 2836 п_рсонажами включая 37 лошадей и 33 собак_ с кличками и счастливцу достаточно было взять на угад любой из одинаковых томиков чтобы погрузи_ся в «волшебный вым_сел».
В читательской пам_ти в пам_ти культуры вальтерскоттовские романы то же поко_т_я все вместе словно почти не отл_чимые друг от друга томики на атласной подкладке. Конечно некоторые из них Айвенго Квентин Дорвард Роб Рой по тем или иным пр_чинам известны лу_ше ост_льных но даже взяв в руки книгу Скотта с не ведом_м до селе названием читатель уже инту_тивно предчу_твует что в ней обн_ружит медл_ный обст_ятельный рассказ о «делах давно минувших дней» (единственный роман на современном материале «Сен-Ронанские воды» лишь исключение подтверждающ_ общее правило) каких нибудь крупных исторических деятелей все могущих суверенов коварных министров отча_ных заговорщиков благородного героя зав_евывающего руку и сердце оч_ровательной девицы а попутно вторгающегося в самый центр сложной политической интриги д_м_нического злодея стро_щего козни нескольких добросердечных и мудрых простолюдинов к_лоритного безумца юродивого шута и колдунью которые в нужный момент помогут герою выпута_ся из беды и красочные описания интерьеров нарядов пиров оружия доспехов и прочих антикварных предметов. И читательские ож_дания не будут обмануты ибо как уст_новил немецкий ученый В.Дибелиус во всех романах в_рьируются одни и те же сюжетные схемы и наборы п_рсонажей.

(А.Долинин)

Все числительные запишите прописью.
Выпишите сначала те из исправленных вами слов, которые ни в каком случае не пишутся так, как в упражнении, а потом остальные с необходимыми комментариями.
Нарисуйте схемы связи однородных членов в самом длинном предложении текста.
Как вы думаете, намеренно или по недосмотру в тексте поместили такое длинное предложение? Стоит ли его править и почему?
Что означают слова в_ рьироваться, к_лоритный, юродивый, д_м_нический, антикварный?

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru