МЕТОДИЧЕСКИЕ РАЗРАБОТКИ
Ирина ХАЗАНОВА
ТОЧКА С ЗАПЯТОЙ В БЕССОЮЗНОМ
ПРЕДЛОЖЕНИИ
При объяснении темы «Сложное
бессоюзное предложение» возникает вопрос:
почему все-таки надо ставить такой знак, как
точка с запятой? Часто там, где хотелось бы
поставить запятую, стоит точка с запятой, и
наоборот. Известно, что этот знак имел большее
распространение в XIX веке, нежели в современных
текстах, например, у Пушкина, позднее у Тургенева
и у других авторов. (С самого утра перепадал
мелкий дождик, сменяемый по временам теплым
солнечным сиянием; была непостоянная погода. (И.С.
Тургенев) Большинство примеров, как и этот,
объясняют следующим правилом: точка с запятой
ставится, если предикативные части отдалены друг
от друга по смыслу или значительно
распространены и имеют внутри себя запятые.
Не всегда убедителен аргумент, что содержание
первой и второй частей, входящих в состав
сложного предложения, различно, отдалено по
смыслу, что обе части довольно независимы.
Возникает вопрос: нельзя ли здесь поставить
точку? Или: почему в аналогичном случае на этом
месте стоит запятая? Но есть и прозрачные случаи,
когда очевидно, что эти части связаны смысловыми
нюансами и должны быть в составе одного
предложения, например: Между тем стемнело;
свечи у него не было, да и в голову не приходило
ему зажигать. (Ф.М. Достоевский. Преступление и
наказание). Здесь есть и логические отношения
между первой и второй частями, которые
мотивируют их объединение в одно предложение, и
при этом существует их достаточная смысловая
отдаленность друг от друга. К тому же
правомерность постановки именно точки с запятой
подтверждается синтаксически: употреблением
глаголов разных видов – совершенного в первой
и несовершенного во второй предикативных частях.
Важен также и контекст, в котором находится
предложение. К нему следует обращаться, так как
именно он обусловливает выбор той или иной
синтаксической конструкции. Легче объяснить
постановку точки с запятой в предложении с
сильным распространением каждой из частей и
наличием внутри них запятых, например: Селифан
лошадей, однако ж, остановил; впрочем, они
остановились бы и сами, потому что были сильно
изнурены. (Н.Гоголь)
Для объяснения, почему объединены в одно сложное
предложение два или более простых, почему их
нельзя употребить по отдельности, что это
изменит в тексте, можно использовать такие
примеры, из которых следует, что иногда разбиение
сложного предложения на простые ведет к
упрощению или искажению смысла текста. Конечно,
это особенно видно в стихотворных текстах, где
все приемы работают на выражение смысла в
широком понимании этого слова (эмоция,
настроение, образ, информация и т. д.). Возьмем
одну октаву из стихотворения А. С. Пушкина
«Осень».
Октябрь уж наступил – уж роща отряхает
Последние листы с нагих своих ветвей;
Дохнул осенний хлад – дорога промерзает.
Журча еще бежит за мельницу ручей,
Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает
В отъезжие поля с охотою своей,
И страждут озими от бешеной забавы,
И будит лай собак уснувшие дубравы.
Можно сказать, что автор в этом отрывке
пишет о том состоянии природы осенью, когда она
почти подчинилась зиме и уснула. Тайна перехода
от жизни ко сну становится предметом
изображения, и из этого процесса также не
исключена и жизнь человека, она находится в
контексте происходящего.
Октава состоит из двух предложений. Первое
предложение посвящено тому, что можно считать
связанным со сном, смертью природы. Это
наступающее и наступившее состояние
подчеркивается и лексическими средствами:
повторяется дважды усилительная частица уж
(уже). Следственно-временные отношения
выражены бессоюзными сложными предложениями с
тире; достаточно независимые смысловые
отношения и синтаксический параллелизм этих
частей позволяет их отделить друг от друга
точкой с запятой. Содержание следующего
предложения находится как бы в сопоставительных
отношениях с первым, ведь речь сначала идет о том,
что в природе еще есть живое, но этой жизни
очень мало, и она обречена: Но пруд уже застыл.
Заканчивается описание природы, далее на фоне
этой картины следует описание поведения
человека, поэтому здесь нет точки, а стоит точка с
запятой. Ради сопоставления этих моментов в
жизни природы вся октава состоит только из двух
предложений, а пунктуация внутри них помогает
логическому развитию этой мысли. Надо отметить,
что вторая октава построена точно так же:
смысловое сопоставление выражается с помощью
тех же синтаксических и пунктуационных средств,
и логика развития темы та же. Жизнь человека
включена в этот мир природы, поэтому переход к
описанию поведения человека оформляется не
отдельным предложением, а точкой с запятой.
Интересно, что третья октава заканчивается
некоей шутливой сентенцией, которая оформляется
как отдельное предложение.
Такого рода примеры могут помочь понять, что
пунктуация теснейшим образом связана с
содержанием предложения и иногда даже шире – с
содержанием абзаца. Интересные примеры
привлекают внимание к материалу и помогают
овладевать новыми синтаксическими
конструкциями.
Тренировочный материал
1. Илюша у него учится; полтора целковых
за урок плачу.
2. Он взял его к себе в секретари; в этом
и вся его должность.
3. Приезжай-ка в наш городишко, Фома,
всего десять верст; там есть домик за церковью, в
первом переулке, с зелеными ставнями,
премиленький домик вдовы-попадьи; как будто для
тебя его и построили.
4. Огарок освещал беднейшую комнату
шагов в десять длиной; всю ее было видно из сеней.
5. Мебель соответствовала помещению:
было три старых стула, не совсем исправных,
крашеный стол в углу, на котором лежало несколько
тетрадей и книг; уже по тому одному, как они были
запылены, видно было, что до них давно уже не
касалась ничья рука; и, наконец, неуклюжая
большая софа, занимавшая чуть не всю стену и
половину ширины всей комнаты, когда-то обитая
ситцем, но теперь в лохмотьях и служившая
постелью Раскольникову.
6. Боялся он погони, боялся, что через
полчаса, через четверть часа уже выйдет, пожалуй,
инструкция следить за ним; стало быть во что бы то
ни стало надо было до времени схоронить концы.
7. Письмо дрожало в руках его; он не
хотел распечатывать при ней: ему хотелось
остаться наедине с этим письмом.
8. Но довольно; два листа кругом
уписала, и места уж больше не остается; целая наша
история; ну да и происшествий-то сколько
накопилось!
9. Он бросил скамейку и пошел, почти
побежал; он хотел было поворотить назад, к дому,
но домой идти ему стало вдруг ужасно противно:
там-то, в углу, в этом ужасном шкафу и созревало
все это вот уже более месяца, и он пошел, куда
глаза глядят.
10. Нервная дрожь его перешла в какую-то
лихорадочную; он чувствовал даже озноб; на такой
жаре ему становилось холодно.
11. Прошло с минуту; ему показалось даже
в ее глазах что-то вроде насмешки, как будто она
уже обо всем догадалась.
12. Ключи он тотчас же вынул; все, как и
тогда, были в одной связке, на одном стальном
обруче.
13. Наконец вот и переулок; он поворотил
в него полумертвый; тут он был уже наполовину
спасен и понимал это: меньше подозрений, к тому же
тут сильно народ сновал, и он стирался в нем, как
песчинка.
14. Он плохо помнил себя; чем дальше, тем
хуже.
15. Боль от кнута утихла, и Раскольников
забыл про удар; одна беспокойная и не совсем
ясная мысль занимала его теперь исключительно.
Он стоял и смотрел вдаль долго и пристально; это
место было ему особенно знакомо.
16. Раскольников в бессилии упал на
диван, но уже не мог сомкнуть глаз; он пролежал с
полчаса в таком страдании, в таком нестерпимом
ощущении безграничного ужаса, какого никогда еще
не испытывал.
(Ф.М. Достоевский)
|