Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Русский язык»Содержание №22/2002

ПОДЕЛИМСЯ ОПЫТОМ

В.М.СЕЛЕЗНЕВ


Несколько слов о глаголах-исключениях

Два года подряд мне «везло»: я получал «по наследству» классы, уже побывавшие в чужих руках. Классы как классы, но вот беда: дети не то чтобы всегда, но на удивление часто в окончаниях глаголов видишь, гонишь, держишь, смотришь, обидишь и т.д. вместо и писали е. Я попросил ребят объяснить их выбор, выслушав внимательно, все понял.

В русском языке все глаголы, если не считать нескольких разноспрягаемых (хотеть, бежать, есть, дать), относятся к одному из двух спряжений (да простят меня возможные читатели за прописные истины!). Третьего, как говорится, не дано. Поэтому всякий глагол, не относящийся, например, к первому спряжению, относится, разумеется, ко второму, либо является разноспрягаемым (см. выше).

Однако с подачи авторов учебника «Русский язык. 5-й кл.» (Т.А. Ладыженская, М.Т. Баранов и др.) некогда был введен в оборот термин глагол-исключение, который употреблялся применительно к четырем глаголам на -ать (слышать, гнать, дышать, держать) и семи глаголам на -еть (терпеть, вертеть, обидеть, зависеть, ненавидеть, видеть, смотреть).

Вот как авторы учебника советовали применять правило при встрече с так называемыми глаголами-исключениями: «Увид_шь – образую неопределенную форму: увидеть, глагол-исключение, II спряжения, нужно писать иувидишь». И ученики рассуждали: «Увид_шь – образую неопределенную форму: увидеть, глагол II спряжения (один из семи), но поскольку он является исключением, то пишу еувидешь». Не ограничиваясь только рассуждениями, дети, естественно, и писали видешь, терпешь, дышешь и т.д.

К сожалению, легенду о глаголах-исключениях подхватили и «несут в массы» коллеги – учителя русского языка, забывая о том, что надо бы и «свое суждение иметь».

Что же касается глаголов-исключений, то они есть: это разноспрягаемые глаголы. Остальные же относятся либо к первому, либо ко второму спряжению.

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru