Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Русский язык»Содержание №35/2003

ЯЗЫК И ОБЩЕСТВО

И.Б. ЛЕВОНТИНА, Ю.А. САФОНОВА, Е.Я. ШМЕЛЕВА

Продолжение. См. № 8, 13, 22, 29, 31/2003


Радиопередача «Грамотей»

Выпуск 6

«Бордо – это такой зелененький»

Задумывались ли вы когда-нибудь о том, сколько слов в русском языке? В нашем повседневном общении – дома, на работе, в магазине – мы используем совсем немного слов: тысячу – полторы тысячи, не больше. В однотомном толковом словаре русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой более 70 тысяч слов, а в Большом академическом словаре русского языка – более 200 тысяч слов! И это не считая профессиональных терминов – слов, непонятных тем, кто работает в другой области, диалектных и жаргонных слов, которые не включаются в толковые словари литературного языка. Вот и посчитайте, сколько слов в русском языке! Конечно, значение многих слов, которые мы не знаем, можно понять из контекста или из сопоставления их с другими, известными нам словами. Не уверены, что все наши читатели знают, что такое аргамак. Но, прочитав в повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба»: Под всеми всадниками были все как один бурые аргамаки, мы понимаем, что аргамак – это такая порода лошадей. Когда по радио или по телевидению мы слышим, что бюджет на 2003 год в Российской Федерации составлен с профицитом, мы вспоминаем не забытое еще нами слово дефицит и «вычисляем», что бюджет с дефицитом – это бюджет, в котором расходы превышают доходы, а бюджет с профицитом – это такой бюджет, в котором запланировано превышение доходов над расходами. Но совсем не всегда можно понять значение слова, если вы его не знаете, например, если вам скажут, что посылку вам передаст девушка с карими глазами и русыми волосами, а вы не знаете, что карие глаза – это темно-коричневые, а русые волосы – светло-коричневые, думаем, посылку вашу вы не получите. Помните анекдот о новом русском, который выписал себе на заказ «Мерседес» цвета бордо и был очень недоволен, потому что всю жизнь считал, что бордо – это такой зелененький... Кстати, а вы знаете, какой цвет называют бордовым? Темно-красный, цвет французского вина бордо. Есть много названий цветов, которые полезно знать, например, масти лошадей, которые раньше, когда ездили на лошадях, знали все. Давайте вспоминать названия цветов вместе:

1) Какого цвета вороной конь?
2) Буланый конь?
3) Гнедой конь?
4) Саврасый конь?
5) Помните «Сказку о Коньке-Горбунке»: Сивка-Бурка, вещая каурка, встань передо мною, как лист перед травою? Интересно: какого же цвета был Конек-Горбунок – сивый или каурый? А может, он был пегий? Какого цвета сивый конь, каурый, какого коня называют пегим?
6) В «Ревизоре» Н.В. Гоголя Марья Антоновна и Анна Андреевна обсуждают, какое кому платье надеть, и Анна Андреевна хочет надеть палевое. Палевый – это какой цвет?
7) Как обещало, не обманывая, Проникло солнце утром рано Косою полосой шафрановою От занавеси до дивана (Б.Л. Пастернак. «Август»). Что за цвет шафрановый, или шафранный?
8) Что за цвет лазоревый, или лазурный?
9) Многие названия цветов образованы от названий драгоценных камней: изумрудный (зеленый) или рубиновый (красный). А что это за цвет – бирюзовый?
10) Яхонтом в старину называли и изумруд, и сапфир, и рубин. Что же это за цвет – яхонтовый?
11) Что это за цвет – хаки?
12) Что это за цвет – маренго?
13) Что это за цвет – терракотовый?
14) Что это за цвет – электрик?

Иногда вдруг оказывается, что не понимаешь какое-то самое простое слово. Вот, например, все ли помнят, что такое жито? Раньше у журналистов очень популярным было слово житница – богатая хлебородная область. Но основное, первое, значение слова житница – амбар для зерна, а жито – зерновые культуры, злаки. В одних областях житом называли рожь, в других – пшеницу, а в третьих – ячмень. Вспомним еще несколько слов, связанных с реалиями деревенского быта.

15) Перекуем мечи на орала. Что такое орало?
16) Дом не низкий – восемнадцать венцов (А.Солженицын). Что здесь означает слово венец?
17) Что это за каша такая – ячневая, дети ее называли каша-яша?
18) Кто это – целовальник?
19) На другой день я все силы употребил, чтоб покончить обыдёнкой все дела... (Л.Толстой) Что такое обыдёнкой?

На уроках литературы часто выясняется, что какие-то слова в классических произведениях русской литературы нам сейчас непонятны. Возьмем несколько строк из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» и посмотрим, все ли слова нам понятны.

20) И возбуждать улыбку дам огнем нежданных эпиграмм. Что такое эпиграмма?
21) Онегин жил анахоретом. Кто это – анахорет?
22) Два раза в год они <Ларины> говели. Что такое говеть?
23) Вот пистолеты уж блеснули, гремит о шомпол молоток. Что такое шомпол?
24) Что вид их <дам> уж рождает сплин. Что такое сплин?

ОТВЕТЫ:

1) черный (как черный ворон, цвета воронова крыла);
2) светло-желтый;
3) красновато-рыжий;
4) светло-гнедой;
5) сивый – это серый, а каурый – светло-каштановый, рыжеватый; так что похоже, что Сивка-Бурка был пегим – в больших пятнах, крапинах;
6) бледно-желтый с розоватым оттенком;
7) оранжево-желтый (такого цвета высушенные рыльца цветков шафрана, которые используют как пряность или для окраски пищевых продуктов);
8) светло-синий, цвет ясного неба (Под ним струя – светлей лазури. Над ним – луч солнца золотой. (М.Ю. Лермонтов. «Парус»);
9) голубовато-зеленый;
10) сапфировый, темно-синий, ср.: О любви вздыхают лишь украдкой, да глаза, как яхонты, горят. (С.Есенин);
11) серовато-зеленый с коричневым оттенком, защитный (от индийского слова khaki – «цвет грязи, земли»);
12) черный с сероватым отливом (от marengo –названия селения в Северной Италии);
13) красновато-коричневый, цвета терракоты – обожженной глины (terra cota по-итальянски – «обожженная глина»);
14) голубой или синий с сероватым оттенком;
15) соха, плуг – то, чем орут, пашут, ср.: Песни играть – не поле орать;
16) горизонтальный ряд бревен в срубе;
17) каша из ячменя, перловая каша (зерна перловки своей белизной напоминают перлы – жемчужины);
18) продавец в питейном заведении;
19) в один день (в России есть много обыдённых церквей (обыдённые – построенные за один день), от церкви Ильи Обыдённого произошли названия Обыденских переулков, которые расположены в самом центре Москвы, недалеко от Кремля);
20) короткое сатирическое стихотворение (А.С. Пушкин любил эпиграммы: Приятно дерзкой эпиграммой взбесить оплошного врага);
21) отшельник;
22) поститься, соблюдать два самых важных православных поста – Рождественский и Великий посты;
23) стержень для забивания заряда в ружье или для чистки и смазки ружья;
24) А.С. Пушкин сам определяет в романе «Евгений Онегин» слово сплинНедуг, которого причину Давно бы отыскать пора, Подобный английскому сплину, Короче: русская хандра Им овладела понемногу...

Праздники

Давайте поговорим о праздниках. Праздники людям необходимы, поэтому они есть абсолютно у всех народов, абсолютно во всех обществах. Причем люди стремятся даже новым праздникам придать какой-то свой, близкий им смысл. И как в признанных Православной церковью праздниках – Масленице или Святках – чувствуется память о языческом прошлом русского народа, так и в советских праздниках люди всегда находили что-то, связанное с фундаментальными основами бытия.

Проще всего было, конечно, с Международным днем борьбы женщин за свои права – 8 Марта. Разумеется, ни для кого этот праздник не ассоциировался ни с какой борьбой за права, а называли его всегда просто 8 Марта, или женский день, женский праздник. Помните, героиня Наталии Гундаревой из фильма «Сладкая женщина» говорит: «Я ведь как раз под женский праздник оформилась» (поступила на работу на завод). День 7 ноября – получил народное название октябрьские праздники, или просто октябрьские. У Ф.Абрамова читаем: Пожар вспыхнул под утро в октябрьские праздники, и пока подгулявшие накануне люди приходили в себя да раскачивались, поселок сгорел начисто. Между прочим, мало кто помнит, что теперь этот праздник переименовали в День примирения и согласия, для всех так и осталось – октябрьские и октябрьские. Хотя и в ноябре.

А день международной солидарности трудящихся 1 Мая получил в народе название майские, и таким образом идеологические праздники народ превратил в сезонные: октябрьские и майские, осень и весна. А вскоре за майскими праздниками следовало 9 Мая – праздник совершенно особый. Это совсем не то, что 7 ноября: что революция, что примирение – все равно, главное – праздник. 9 Мая, День Победы – это все понимают.

Но в последнее время многие люди под майскими праздниками стали понимать сразу все: и несколько выходных на 1 мая, и выходные на 9-е, и поскольку во многих организациях делают нерабочими также и дни между праздниками, то получается, что майские – это такие большие, дней на десять, весенние каникулы, когда можно куда-нибудь уехать или заняться сельским хозяйством на садовом участке. Кстати, знаете, во многих западных странах есть такое понятие – мост между праздниками – время, когда практически никто не работает. Думаем, скоро оно привьется и у нас. Появились даже такие сочетания, как первые и вторые майские праздники, например: Между первыми и вторыми майскими праздниками остается очень мало рабочих дней.

Тут надо сказать, что разные люди употребляют слова майские праздники, или майские, по-разному. В конце апреля у одного из авторов произошел такой разговор с кассиром института: «Когда будет зарплата? – После майских! – Значит, числа 13-го?». «– Да нет, почему же? Числа 6-го. Я же вам сказала: после майских». «Ну, – говорю, – я думала, после вторых…» «Нет, – твердо сказала она. – Майские – это майские, а 9 Мая – это 9 мая, День Победы».

Продолжение следует

 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru