Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате.
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые.
(Сказка о царе Салтане...)
На стороже я стою
Только в очередь мою.
(Сказка о мертвой царевне и о семи
богатырях)
На него старуха не взглянула,
Лишь с очей прогнать его велела.
(Сказка о рыбаке и рыбке)
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищелкивать перстами...
(Сказка о мертвой царевне и о семи
богатырях)
Жил-был поп,
Толоконный лоб,
Пошел поп по базару
Посмотреть кой-какого товару.
(Сказка о попе и о работнике его
Балде)
Князь Гвидон зовет их в гости.
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Делать нечего: бояре,
Потужив о государе
И царице молодой,
В спальню к ней пришли толпой...
(Сказка о царе Салтане...)
Уж не хочет быть она крестьянкой,
Хочет быть столбовою дворянкой.
(Сказка о рыбаке и рыбке)
Идут витязи четами.
(Сказка о царе Салтане...)
Перед ним его два сына
Без шеломов и без лат
Оба мертвые лежат.
(Сказка о золотом петушке)
Кто далее палку бросит,
Тот пускай и оброк уносит.
(Сказка о попе и о работнике его Балде)
«Здравствуй, красная девица, –
Говорит он, – будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября».
(Сказка о царе Салтане...) |
В конце X века, после принятия
христианства, широкое распространение на Руси
получил старославянский язык. В памятниках
древнерусской письменности нередки случаи
смешения старославянского и русского языков. Это
свидетельствует о том, что старославянизмы не
были чуждым заимствованием. Есть они и в сказках
А.Пушкина.
Одним из основных признаков
старославянского языка является неполногласие,
т.е. наличие ра, ла, ре, ле на месте
русских оро, ере, оло (ело) в пределах
одной морфемы.
Найдите в сказках А.Пушкина
старославянские по происхождению слова и
соответствующие им русские.
Объясните значение слова на стороже.
На стороже – на страже, на посту.
Как путем подбора однокоренных слов
можно догадаться о лексическом значении
старославянских по происхождению слов очи,
персты?
Очи – очки, очечник, очкарик; очный, заочный
Персты – перстень, наперсток, перчатки.
Подберите к старославянскому по
происхождению слову чело однокоренные.
Найдите в отрывке из «Сказки о попе и о работнике
его Балде» синоним к слову чело.
Чело – челка, челобитная. Челобитная – в
Древней Руси письменная просьба.
Чело – лоб.
Язык живет, развивается вместе с
обществом и отражает изменения, происходящие в
этом обществе. «Так же, как из году в год меняют
леса свои листья – старые падают, – так и
слова ветшают и гибнут. Пусть! Но родятся и
крепнут, как дети, на смену другие».
(Гораций)
Как называются слова, вышедшие из
активного словарного запаса? Найдите их в
приведенных предложениях.
Князь, бояре, столбовая дворянка.
Это историзмы или архаизмы? (Историзмы.)
Исчезают ли бесследно такие слова?
Подобные слова не исчезают бесследно: они
сохраняются в литературе прошлого, они
необходимы в исторических произведениях для
воссоздания быта и языкового колорита эпохи.
Каково же их лексическое значение?
Князь – правитель государства или
государственного образования. На Руси старший из
князей назывался великим князем, остальные –
удельными князьями. Почетный наследуемый
дворянский титул, с XVIII века жаловался за
особые заслуги.
Бояре – в России IX–XVII вв. высшее сословие.
Звание отменено Петром I в начале XVIII века.
Столбовые дворяне – потомственные дворяне
знатных родов, занесенные в XVI–XVII вв. в столбцы –
родословные книги, в отличие от дворян более
позднего происхождения.
«Язык обладает удивительной
способностью приспосабливаться к жизни его
носителей».
(Г.В. Степанов)
Кого в Древней Руси называли витязями?
Витязь – отважный, доблестный воин, богатырь.
Как еще называли в Древней Руси воинов? (Ратниками,
дружинниками.)
Сохранились ли в современном русском языке эти
слова?
Изменилось значение слова дружинник.
Дружинник – тот, кто состоит в народной
дружине по охране порядка.
Что значит четами? Подберите родственные
слова. (Четный, супружеская чета.)
Нарисуйте шелом (шлем).
В «Слове о полку Игореве» есть такие слова:
«О Русская земле! Уже за шеломенемь еси!».
Попробуйте перевести. Чем вы руководствовались,
переводя слово за шеломенемь?
Перевод: «О Русская земля! Ты уже за холмом!».
Для чего предназначался в то время шлем?
Шлем – старинный металлический воинский
головной убор, защищающий от ударов, стрел.
Живет ли это слово в современном русском языке?
Да. Шлем – головной убор летчиков, танкистов.
Какое отношение, по-вашему, слово шелом (шлем)
имеет к современному слову ошеломить?
Если во время битвы витязя (дружинника) ударяли
палицей по шелому, то он падал и терял сознание.
Это называлось ошеломить. А теперь про
человека говорят ошеломлен в тех случаях,
когда его что-нибудь сильно изумляет, так что он
теряется и долго не может опомниться.
Как вы думаете: какое отношение имеет
слово палка к глаголу палить в значении
«жечь, обжигать огнем»?
Ученые считают, что между этими словами
существует непосредственная историческая связь.
Дело в том, что на Руси славяне перед посевом
расчищали землю от растительности. При этом они
сжигали деревья. Сожженное место называлось палом,
обожженные колья – палками. Позже палками,
палицами стали называть любые (и необожженные)
колья.
Каково значение слова красная? В
каких еще выражениях встречается это слово с
таким же лексическим значением?
В древнерусском языке слово красный
употреблялось в значении «красивый». В этом
значении оно встречается в выражениях Красная
площадь, красное словечко, на миру и смерть
красна.
Обозначать цвет этим словом стали позже. |