МАТЕРИАЛЫ К УРОКУ
Сергей ГИНДИН
Чтоб речь его как наша зазвучала
Леонид Мартынов и развитие речи
22 мая этого года любители русской
поэзии отметили 100 лет со дня рождения Леонида
Николаевича Мартынова. А 21 июня исполнилось
четверть века со дня его кончины. 75 лет было
отмерено на земле этому замечательному поэту.
Многое из сделанного им (а для поэта это означает:
‘сказанное’, ‘написанное’) входит в
незыблемый, не подверженный воздействию времени
золотой запас русской речи. Но знаем мы об этих
сокровищах до обидного мало и обращаемся к ним
непростительно редко.
Эта невостребованность мартыновского
творчества особенно непростительна в школе: его
стихи и поэмы могут стать незаменимым
инструментом развития речи.
Огромное словарное разнообразие не
подавляет читателя, но заставляет быть начеку.
Культурные, научные, географические реалии –
исподволь вплетаемые посреди самых повседневных
слов. В стихотворении «Отмечали вы...» читающему
поневоле придется узнать и кто такие схоласты,
и какая связь между Птолемеем и Галилеем.
А в стихотворении «Пахло летом...» – что такое Балчуг
и Болото и где они расположены.
Поражает волшебство преобразования
давно знакомых и даже не замечаемых нами слов.
Перечитайте знакомое вам, наверное,
стихотворение «Вода». Недаром в нем чуть не
каждое слово вынесено в отдельную строку. Вы
прочитываете слова замедленно, почти что по
слогам и заново ощущаете торжественность,
высокий строй в благоволила или блистала
и очевидную будничность в подсказке водорослей
не хватало. А как обнажается внутреннее
строение слов от противопоставления соседних
строк:
Благоволила
Литься!
Или
Не хватало
Ивы, тала.
Как разнообразен и выразителен бывает
синтаксис у Мартынова, особенно в его
замечательных исторических поэмах с их
необычными длинными строками. Прочтите начало
«Тобольского летописца». Как откровенная
разговорность конструкций в беседе тобольского
губернатора Соймонова с бабами сочетается в них
с историческим колоритом архаизированной
лексики и с интонационной мерностью речи!
Многие стихи Мартынова удобны на
уроках и тем, что по ним можно учиться пониманию и
построению аллегорического второго плана,
подтекста. Та же «Вода» и особенно четверостишие
«И вскользь...» по обнаженности этого второго
плана напоминают басни. Но настоящие басни для
старшеклассника из-за своей условности скучны. А
у Мартынова живые, полнокровные стихи без
примеси банальности.
Многое еще можно было бы сказать про
язык Мартынова. Будем надеяться, что такой
разговор еще не раз пойдет на страницах
«Русского языка». А пока взгляните еще раз на
графический рисунок «Воды». Каждое предложение
начинается с какого-либо обозначения воды,
выносимого в отдельную строку. Сначала это –
полнозначное существительное вода, потом
местоимение-заместитель она и под конец тоже
местоимение, но уже в косвенном падеже ей.
Теперь это местоимение уже не может служить
подлежащим, последние предложения вынужденно
безличны. Начальные слова всех предложений
расположены посреди страницы и пространственно
соотносятся прямо с заглавием. Но их «вес»
постепенно уменьшается – из «героя»,
действующего лица вода превращается в пассивный
предмет суждения, оценки. Так зримо воплощается
суд автора над предметом речи.
ВОДА
Вода
Благоволила
Литься!
Она
Блистала,
Столь чиста,
Что – ни напиться,
Ни умыться.
И это было неспроста.
Ей
Не хватало
Ивы, тала
И горечи цветущих лоз.
Ей
Водорослей не хватало
И рыбы, жирной от стрекоз.
Ей
Не хватало быть волнистой,
Ей не хватало течь везде.
Ей жизни не хватало –
Чистой,
Дистиллированной
Воде!
1946
* * *
И вскользь мне бросила змея:
– У каждого судьба своя! –
Но я-то знал, что так нельзя –
Жить, извиваясь и скользя.
1949
* * *
Пахло летом,
Пахло светом...
И за Балчугом, Болотом,
Вдалеке за Крымским мостом,
Где-то за Университетом
Пахло парусом и шкотом,
Простыней и полотенцем
И на пляж входным билетом...
И младенцем желторотым
На песке, насквозь прогретом.
1960 |
* * *
Отмечали
Вы, схоласты,
Птолемея
Юбилей.
Но дошла к вам
Лет так за сто
Весть, что прав был
Галилей.
Но
Плечами вы пожали:
Мол, отрекся
Галилей!
Отмечать
Вы продолжали
Птолемея
Юбилей.
1960
РОВЕСНИК
Я жил
Во времена Шекспира,
И видел я его в лицо,
И говорил я про Шекспира,
Что пьесы у него – дрянцо,
И что заимствует сюжеты
Он где угодно без стыда,
И грязны у него манжеты,
И неизящна борода.
Но ненавистником Шекспира
Я был лишь только потому,
Что был завистником Шекспира
И был ровесником ему.
1964
|
ТОБОЛЬСКИЙ ЛЕТОПИСЕЦ
|
1
Соймонов тосковал с утра, – во сне увидел он
Петра.
Царь дал понюхать табаку, но усмехнулся,
говоря:
– Просыплешь, рваная ноздря! –
Сон вызвал острую тоску.
Март.
Отступили холода.
Но вьюги вьют.
До самых крыш в сугробах тонут города –
Тобольск, Ялуторовск, Тавда.
А через месяц, поглядишь, пойдет и вешняя вода.
...Соймонов едет на Иртыш, дабы измерить
толщу льда.
– Потопит нынче, говоришь? – кричит он
кучеру.
А тот:
– Уж обязательно зальет!
Отменно
неспокойный год!
2
У прорубей шумит бабье.
Полощут грубое белье из домотканого холста.
...Вода иртышская желта,
Как будто мылись в ней калмык,
Монгол, джюнгарец, кашкарлык,
Китаец и каракиргиз,
И все течет к Тобольску вниз.
Зрит Азия из прорубей.
– Нет, не затопит! Не робей! – Соймонов кучеру
шепнул,
Осколок льда легонько пнул, румяной бабе
подмигнул.
– Ты, тетка, кланяться оставь!
На лед корзиночку поставь да расскажи: мутна
вода? –
А бабы хором:
– Ох, беда! –
Тут вышла женка молода, собою очень хороша,
Да прямо на колени бух посередине Иртыша
Перед Соймоновым на снег,
Как будто ноги кто подсек:
– Спаси девиц и молодух! Старух спаси! Година
злая на Руси! |
С полуденных-то линий, знать, орда встает
на нас опять.
Беда! Так было и всегда. Идет вода, за ней –
орда!
С трудом преодолевши гнев, Соймонов
молвит, покраснев:
– Ты! Встань. Какая там орда?
– На пограничны города орда задумала напасть,
Нас взять под басурманску власть! –
Вскричал Соймонов:
– Враки! Чушь! Кто нашептал тебе? Твой муж?
– Не муж! Матросы на суднах.
– Так о подобных шептунах мне доносите
в тот же час,
Не то казнити буду вас! –
Передразнил:
– «Орда»! «Орда»! Нам ли бояться дикарей? –
Но бабы снова:
– Ох, беда! Пускай бы наш архиерей служил
молебен поскорей!
3
Крут ввоз.
– «Орда»! А что – орда? С ордою
справимся всегда.
Вот как бы не пришла беда теперь
с другого к нам угла.
С гнилого не пришла б угла, с норд-веста.
Вот что, господа!
Метель.
Архиерейский дом чуть виден в сумраке седом.
– К архиерею?
– Нет! Отстань! Зачем к нему в такую
рань...
– Назад прикажете? Домой? –
Соймонов:
– Вот что, милый мой! Ты поезжай себе
домой,
А я назад вернусь пешком. Пройдусь я, братец,
бережком. –
Такой ответ не нов. Знаком.
Бормочет кучер со смешком:
– Он на свидание с дружком поплелся,
губернатор
наш.
Придет же в ум такая блажь – затеял дружбу
с мужиком.
|
|