ГОТОВИМСЯ К ЭКЗАМЕНАМ
C. ВОЛКОВ,
г. Москва
О вступительном экзамене в Высшую
школу экономики
Экзамены по русскому языку в Высшей
школе экономики (ВШЭ) проходят в форме тестов с
множественным выбором ответов. Это означает, что
в каждом задании может быть несколько правильных
ответов. Об этом важно помнить абитуриенту,
особенно если он готовится к ЕГЭ: ведь в тестах
Единого экзамена предполагается только один
правильный ответ.
Задание «вышкинского» теста
состоит из формулировки вопроса и пяти примеров
– таким образом, ответов может быть от одного до
пяти (в реальности – от одного до четырех). Вот
как выглядит одно из заданий*.
Отметьте слова, в которых пишется о.
1) П_лящий;
2) б_льной;
3) б_нкнот;
4) в_пиющий;
5) зак_лоть.
Как видим, правильных ответов здесь
три. Следует учесть, что оценивается задание
целиком, то есть даже одна ошибка ведет к потере
балла. Это не совсем справедливо – ведь один и
тот же «минус» получит и тот, кто знает, как
писать четыре слова, и тот, кто справился лишь с
одним. Однако правила игры сейчас именно таковы.
Тест состоит их трех частей:
орфография, пунктуация, культура речи. В первом
разделе от абитуриента могут потребовать знания
некоторых специфических терминов (например, кадастр,
эмиссия), но наряду с ними в тестах встречаются
разговорно-просторечные единицы (например, жарево),
маргинальные случаи из примечаний к
орфографическим правилам (например, пригарь)
или орфографически сомнительные современные
образования (например, суперъяхта). К такой
разноголосице нужно быть готовым прежде всего
психологически. Особое пристрастие составители
текстов испытывают к правописанию наречий и
частиц.
Предложения для раздела «Пунктуация»
практически все взяты из текстов экономического
характера. Это может быть непривычным для
неподготовленного абитуриента. Судите сами:
Отметьте номера предложений, в
которых на месте пропуска ставится запятая.
1) Пройдя стадию обмена, товар
поступает к потребителю_ и используется им в
соответствии с назначением.
2) Государство обладает суверенным правом на
выпуск собственных денежных знаков в виде
бумажных банкнот, казначейских билетов и монет_ и
такой выпуск принято именовать эмиссией.
3) Каждая страна имеет свою денежную систему и
свои денежные единицы_ и это один из символов
самостоятельности государства.
4) Контракт заключается на год и на несколько лет
вперед_ и по истечении этого срока он может быть
прерван или продлен по взаимному решению сторон.
5) Может ли Россия жить без международной
торговли_ и каковы могут быть последствия
полного отказа от такой торговли?
Хотя часть предложений производит
впечатление искусственности, разобраться в
пунктуации здесь можно. Советуем абитуриенту
особо повторить разделы о вводных словах и
конструкциях, оборотах с как, сложные
предложения.
Искусственность примеров на
пунктуацию очень мешает при работе с последним
разделом теста – «Культура речи», в котором
абитуриенту предлагается отметить предложения с
речевыми ошибками. Следует помнить, что этим
термином составители текстов ВШЭ обозначают и
логические, и грамматические, и лексические, и
собственно речевые, и даже стилистические
ошибки. Работая с этим разделом, можно
руководствоваться таким принципом: если вы
чувствуете, что «по-русски так не говорят», то
скорее всего в этом предложении есть ошибка.
Приведем пример.
Отметьте номера предложений, в
которых допущены речевые ошибки.
1) Некоторые статистические данные я
хотел бы вам опубликовать.
2) Нельзя лишать человека элементарных бытовых
удобств.
3) Бога в душе должен иметь каждый,
безотносительно того, верующий он человек или
нет.
4) Далеко не все жители Сахалина имеют
благоустроенные квартиры.
5) Через неделю мы будем говорить в нашей
программе о том, кто были эти люди.
Здесь ошибки в предложениях № 1, 2, 3, 5. К
сожалению, далеко не все комплекты в этой части
так же прозрачны. Если абитуриенту покажется, что
его ответ оценили неправильно и он будет знать,
как объяснить свое решение, советуем ему смело
писать апелляцию и доказывать свою правоту. Для
этого институт создает максимально
благоприятные условия.
Важно знать, что экзамен по русскому
языку ВШЭ проводит не только в Москве, но и в
некоторых крупных российских городах (их список
можно найти на сайте), что облегчает абитуриентам
возможность участвовать в испытаниях (все тесты
проверяются компьютером, поэтому они удобны как
раз для массового использования). Кроме того,
значительная часть факультетов принимает
результаты ЕГЭ.
* Все примеры взяты с
официального сайта ВШЭ www.hse.ru. Абитуриент найдет
на нем информацию о вариантах экзамена прошлых
лет, о факультете довузовской подготовки (ФДП), на
котором есть курсы по русскому языку.
|