ПОЛОМАЕМ ГОЛОВУ
Б.Ю. НОРМАН
Ответы на задачи, опубликованные в №15/2006
1. В примере Вдруг пошел дождь слово
вдруг – наречие со значением ‘внезапно,
неожиданно’; в предложении оно является
обстоятельством.
Во втором предложении вдруг – служебное
слово (частица), придающая смыслу целого особый
оттенок. Вдруг пойдет дождь? – это,
собственно, не вопрос, а выраженное вслух опасение.
Говорящий как бы хочет этим сказать следующее:
‘дождь может пойти’;
‘я этого не хочу (мне это не нравится)’;
‘а если он пойдет, то что делать?’.
Таким образом, за частицей вдруг
(омонимом наречия вдруг) скрывается
гипотетическая модальность плюс отрицательная
оценка возможной в будущем ситуации.
2. Знание того, из каких морфем состоит
слово и по какой модели (образцу) оно образовано,
позволяет человеку только очень приблизительно
догадываться о его (слова) значении. Так, пяткоход
– по-видимому, некто или нечто, имеющее отношение
к ходьбе, причем в этом процессе каким-то особым
образом задействованы пятки. Птицемлечник –
некто или нечто, связанное одновременно с
птицами и с молоком. Камневар – некто или
нечто, связанное с камнями и с процессом варки…
Как мы видим, словообразовательная информация
дает нам очень мало для установления значения
слова.
Кстати, все приведенные существительные реально
существуют в русском языке. Пяткоход –
название животного (сумчатого медоеда), птицемлечник
– растения (семейства лилейных), а камневар –
рабочей профессии.
3. Буквица (ее еще называют инициалом)
– увеличенная красочная начальная буква
текста. В изданиях (прежде всего старинных) она
служит элементом художественного оформления.
4. Для современного языка слова карта,
картина, картон, конечно, не являются
однокоренными. В слове карта корень карт-,
в картина – картин-, а картон целиком
представляет собой корень (с нулевым окончанием).
Однако в своей глубинной родословной все эти
слова действительно восходят к одному источнику
– латинскому charta ‘бумага’. (К тому же слову
восходят еще и картель, и хартия, и даже халтура.)
5. По-русски выражение быть обязанным
требует двух зависимых форм: дательного падежа (чему-то)
и творительного (чем-то). Например: Я многим
вам обязан или Этим успехом я был обязан
стечению обстоятельств. Следовательно, в
приведенном контексте надо было сказать: Чему
он обязан посещением?
Продолжение следует
|