ЯЗЫК И ОБЩЕСТВО
Студенты – об упущенных возможностях
Учимся мы в школе и думаем: «И зачем нам только
это правило учить? Это Марья Ивановна так, для
своей прихоти требует. А этот раздел – для чего
еще он нужен?! По диагонали параграф прочитаю...».
А потом поступаешь в вуз, начинаешь готовиться
уже непосредственно к будущей профессии – и
думаешь уже совсем иначе. И Марья Ивановна не для
себя задавала правила учить, и не было,
оказывается, в учебнике лишних разделов...
Факультет журналистики
Дарья, 1-й курс
– Даша, как человек, готовящийся стать
журналистом, скажи: что ты недоучила в школе и
теперь жалеешь об этом?
– Вводные конструкции, грамматику, удвоенное н...
Кроме того, так как русский преподавался в школе
не по углубленной программе, то многое важное и
нужное для будущего журналиста мне там просто не
дали.
– Например?
– Лексическая сочетаемость, произносительные
нормы... В «школьном» русском упор вообще делался
на орфографию и пунктуацию. Сомневаюсь, что это
правильно.
– А у вас много специальных предметов по
русскому?
– Есть современный русский язык и практический
курс русского языка. Второе – это еще ничего,
вполне соответствует школьной программе, а вот
первое... Сейчас мы все лихорадочно подтягиваем
теорию по учебнику П.А. Леканта «Современный
русский язык».
– Еще какие-нибудь специализированные
учебники у вас есть?
– Мы же готовимся стать тележурналистами,
приходится усердно заниматься орфоэпией и
техникой речи, штудировать комплексный
справочник Т.Ф. Ивановой и Т.А. Черкасовой
«Русская речь в эфире». Кстати говоря, я считаю
это тоже большим упущением: школьников учат
красиво и грамотно писать (и то не всегда), а вот
насчет красиво и грамотно говорить – никто не
задумывается... Разделы фонетики и лексикологии
тоже были откровенно обделены вниманием.
– Может быть, стоит ввести какие-то спецкурсы
для будущих журналистов в школе?
– Да, я бы добавила курсы по стилистике. Кроме
того, многим из нас не хватает практики в
написании статей... Так что я бы ввела еще
что-нибудь вроде мастер-класса для журналистов,
скажем так, «введение в профессию». Возможно, я бы
даже пригласила для этого действующих
журналистов, которые могут объяснить многие
нюансы, незнакомые школьным учителям. И было бы
неплохо уже в школе начинать отрабатывать четкое
произношение не только на иностранных языках, но
и на родном, на котором нам предстоит говорить с
экрана.
Историко-филологический факультет
Мария, 1-й курс (театровед)
– Маша, как тебе сейчас кажется, что ты
недоучила в школе по русскому языку?
– Я доучила все, что мне дали. Другое дело, что
школа дала мне далеко не все, что надо было.
Поскольку обычная школьная программа не
рассчитана на поступление на филфак, очень
многое мне пришлось брать самой.
– Что именно тебе пришлось изучать самой?
– Всю теорию целиком. Надо сказать, процесс
освоения теоретической части был трудоемким и не
таким простым...
– Но знание теории наверняка пригодилось не
только при поступлении. Помогает оно сейчас?
– Еще как! Если честно, я всегда думала, это не
важно, главное – практика. А сейчас учусь и
понимаю: оказывается, без твердой теоретической
базы ой как трудно бывает!
– Как ты считаешь, есть смысл включить
изучение теории в курс школьной программы? Или
сделать спецкурс?
– Честно говоря, не знаю. Для начала я бы в 10–11-х
классах включила в расписание на неделю не по
одному уроку русского, а как минимум по три! Мне
даже кажется это несколько странным: часов на
изучение иностранного языка отводится больше,
чем на родной!
Историко-филологический факультет
Елизавета, 2-й курс (филолог)
– Как ты считаешь, Лиза, каким разделам
русского языка ты уделила недостаточно внимания
в школе?
– В нашей жизни с определенного момента
появились такие предметы, как «практикум по
русскому языку», «введение в теорию русского
стиха» и прочие «страшные» дисциплины, и у меня и
моих «коллег» быстро всплыло (и до сих пор
всплывает) очень много проблем: с пунктуацией,
орфографией, производными предлогами, наречиями,
несогласованными определениями, слитным и
раздельным написанием...
– Другие студенты жаловались на недоученную
теорию. Как с этим у вас?
–Да! Пожалуй, как раз теория оказалась самым
слабым местом. Да, теория и объяснение. Иногда
пишешь, даже не задумываясь, а как объяснить – не
знаешь. Но мы над этим работаем.
– Если возвращаться к «школьной» тематике,
как вы сейчас поднимаете уровень?
– Мне кажется, я не совру, если скажу, что все,
что недодала школа и что мы «недовзяли», всегда
можно «дополучить» у Д.Э. Розенталя и
классической литературы, что мы, собственно, и
делали.
– Есть какие-то пожелания школьной программе
по русскому языку?
– На мой взгляд, спецкурсы по стилистике
русского языка. А еще вполне можно было бы
сменить учебник, по которому принято преподавать
русский, на уже упомянутого мной Розенталя.
Институт лингвистики
(отделение языка и теории коммуникации)
Анна, 2-й курс
– Аня, скажи, что, по-твоему, ты недоучила в
школе по русскому языку?
– Если честно, то только с момента обучения в
РГГУ начала понимать, как мало внимания уделила в
школе морфологии и синтаксису, их явно стоило
проходить более толково и вдумчиво. И, надо
сказать, многие мои однокурсники и ребята
постарше считают, что школьная программа – это
полная ерунда и что преподавать русский надо
совсем по другим учебникам.
– Например?
– По Мельчуку, Зализняку и Хомскому. Ведь в
школе на самом-то деле главной целью ставится
обучение ученика грамотному написанию, а
«теоретические» вопросы отодвигают на второй
план, считают тот же синтаксис второстепенной
темой и больше внимания уделяют орфографии и
пунктуации, что мне (да и не мне одной) как
будущему лингвисту представляется не совсем
разумным.
– Чего еще тебе не хватало в школе?
– Чем дальше, тем лучше мы все осознаем, как нам
раньше не хватало риторики и культуры речи.
Риторика входит в школьный курс, но – только
младших классов, где, конечно, ее преподают
совсем несерьезно, с какими-то картинками,
раскрасками. Плюс, конечно, к концу школы все
толковое, что, может быть, и было на уроках
риторики, забывается, поэтому, учась в вузе, надо
начинать ее изучение с нуля.
– Что бы ты изменила в школьной программе?
– Мне кажется, что в школе (в данном случае я
говорю о гуманитарной школе, в обычной или
математической это бесполезно, да и не так нужно)
надо воспитывать у учеников сознательное
отношение к родному языку. Чтобы они
воспринимали язык не как набор не связанных
между собой правил, которые надо выучить и
применять, а как систему, где все взаимосвязано.
Надо учитывать научные труды по лингвистике,
появившиеся за последние 10–15 лет (потому что
школьная грамматика основана на давно
устаревших теориях). Целью преподавания должна
быть не только практическая грамотность, но и
понимание учащимися языка как системы. На мой
взгляд, надо побольше лингвистики, теоретической
грамматики, истории языка. К сожалению, на уроках
русского языка в школе никогда не проводятся
параллели с другими языками, которые изучают
школьники. А это было бы вовсе не лишним и, самое
главное, интересным.
Мария ИЩЕНКО,
студентка РГГУ,
факультет журналистики,
г. Москва |