ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ
ЕДИНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
САМООБМАН
Правдин.
Дверь, например, какое имя: прилагательное или
существительное?
Митрофан. Дверь, котора дверь?
Правдин. Котора дверь! Вот эта.
Митрофан. Эта? Прилагательна.
Правдин. Почему же?
Митрофан. Потому что она приложена к своему
месту. Вон у чулана шеста неделя дверь стоит
еще не навешена: так та покамест существительна.
Д.И. Фонвизин
ЕГЭ позади, все всё сдали благополучно: только
двое бездельников получили по 39 баллов из 60,
около 10 человек – от 44 до 50 и еще столько же – от 52
до 60 (безумный пересчет в 100-балльную систему мне
не по силам). Все ребята поступили в вузы – туда,
куда хотели. Казалось бы, теперь самое время
предаться самодовольным размышлениям: вот,
дескать, как при правильном подходе все хорошо
получается! Только мысли все норовят свернуть в
какую-то совсем не оптимистическую сторону. И
причин тому немало.
Во-первых, некоторые вузы, и родной РГГУ в
частности, лишили русский язык статуса экзамена
и засчитывали результаты ЕГЭ начиная с 25 баллов.
То есть нам, русистам, объяснили, что мы со своим
родным языком никому не нужны: ведь в престижном
гуманитарном вузе тем, кто сдал экзамен по
русскому языку на три с двумя минусами, рады. Вот
я и думаю: будет ли кто-нибудь из
одиннадцатиклассников в следующем году усердно
заниматься столь невостребованным и никому не
нужным предметом? И каких, любопытно, студентов
мне придется учить? Они и так-то становились хуже
год от года (а я их вижу с 1988-го)...
Во-вторых, до сих пор не могу прийти в себя после
прошлогодних сражений на территории пресловутой
части C и с ужасом думаю о предстоящем учебном
годе. Я, признаться, тайный сторонник последнего
бастиона, оставшегося после того, как почило в
бозе милое моему сердцу сочинение. Конечно, враги
твердят, будто именно этот оплот необъективности
портит великий замысел ЕГЭ, но ведь должны дети
хоть два слова (в смысле – 150 слов) написать сами!
И потому я изо всех сил старалась научить
одиннадцатиклассников прилично писать эти
мини-сочинения на свободную тему. А было сие не
слишком просто, и отнюдь не из-за нашего с
ребятами неумения или нежелания!
Единомышленники догадываются, как противно мне
было слушать методические указания «сверху», в
которых детям рекомендовали писать, втискивая
мысли в три абзаца и выражая их исключительно
словами «автор ставит перед нами проблему...»,
«писатель отрицательно – или, наоборот, с
восхищением – относится к...» и «я полностью
согласен с автором...». Кстати сказать, вопреки
этим мудрейшим указаниям все мои по-человечески
пишущие дети получили за часть C по 19–20
баллов: видимо, проверяющие были разумнее
инструкций и догадались, что рекомендованные
стандарты имеют отношение только к тем, кто не в
состоянии самостоятельно породить на родном
языке хоть несколько осмысленных высказываний...
В-третьих, структура ЕГЭ по-прежнему остается
несовершенной. В части А вновь что-то легко
угадывается, а что-то спорно. Огорчает и то, что
«удельный вес» правописания в части С
неоправданно высок: у хорошо пишущего ученика,
допустившего пару ошибок и пару
грамматико-стилистических погрешностей, должно
получиться в лучшем случае 16 баллов, что очень
обидно, потому что умение мыслить и выражать свои
мысли оказывается совершенно невостребованным.
Часть B для многих (в том числе весьма
грамотных ребят) остается камнем преткновения,
хотя уж ее-то роль в будущей жизни носителя языка,
если он, конечно, не станет филологом, близка к
нулю. И даже те, кто получил за часть B 7–9
баллов из 9, все равно грамматики не знают. Не
верите? Напрасно!
Чтобы не разбрасываться бездоказательными
утверждениями, я ознакомлю вас с печальными
результатами анкетирования, которое мы с моей
коллегой, опытнейшим русистом Т.В. Базжиной,
провели среди своих знакомых, в числе коих были
абитуриенты-одиннадцатиклассники и студенты.
Сама анкета (с. 22) выглядела так.
АНКЕТА
1. Когда вы окончили школу?
______________________________________
2. Если вы еще учитесь, то в каком классе?
______________________________________
3. Когда вы последний раз вспоминали о безличном
предложении?
______________________________________
4. Что это за предложение?
______________________________________
5. Что вы помните о корнях, приставках, суффиксах
и окончаниях?
______________________________________
6. Разделите на составляющие слова: россиянин,
президент, управление, конституция.
______________________________________
7. Установите тип предложения:
Я домой! _____________________________
Мне терять нечего. ______________________
Холодно сегодня! ________________________
___________________ Приезжай пораньше.
Получишь завтра мои командировочные? _____
Это странно…... _________________________
8. Что вы помните из школьного курса русского
языка (какие у вас воспоминания о курсе русского
языка)?
_______________________________________
9. Чем причастия отличаются от деепричастий?
______________________________________
10. Кого, на ваш взгляд, можно назвать
компетентным носителем русского языка?
______________________________________
11. Как вы оцениваете свое знание русского языка?
______________________________________ |
Как вы видите, анкета многогранна: она
затрагивает и вопросы, связанные с «остаточным»
знанием грамматики, и вопросы самооценки, и
проблему взаимоотношения человека с его родным
языком. Прямые вопросы чередуются с неявными, и
это позволяет увидеть, в какой степени освоены те
или иные понятия. Выбор грамматических понятий
был обусловлен следующими соображениями: они
должны относиться к разным уровням языка и
должны часто встречаться в школьной практике
(т.е. теоретически – быть хорошо знакомы
ученикам).
Казалось бы, сама структура ЕГЭ такова, что
грамотный и старательный одиннадцатиклассник, к
началу мая успешно (скажем, на 55–60 баллов из 60)
преодолевший все тренировочные этапы, должен с
легкостью ответить на заданные вопросы. Мои
ребята писали анкету в середине мая. Результаты
оказались просто пугающими.
В таблице 1 (с. 23–25) сравниваются
ответы двух барышень-отличниц: весь год они очень
удачно выполняли официальные и придуманные мной
тренировочные варианты, и их результаты ЕГЭ – 59 и
58 из 60. Анкете первой из них мы присвоим № 1,
анкете второй – № 2.
Сразу скажу, что анкета № 1 уникальна по
своей терминологичности. Никто из прочих моих
отличников (а некоторые из них собирались
поступать на филфак и весь год занимались с
репетиторами) не показал таких же результатов.
Эта уникальная девочка (призер городских
олимпиад и медалистка по самым строгим
критериям) готовилась к поступлению в ИСАА,
занималась без репетиторов, исключительно по
книгам, и постоянно задавала на уроках вопросы по
различным сложным случаям разбора, поэтому ее
результат мы будем считать приятным отклонением
от стандарта. Автор же анкеты № 2 – просто
пятерочница, живая и умная девочка, с которой
можно с удовольствием поговорить о книгах и о
жизни.
Прочтем
следующий вариант ответов на вопросы анкеты
(анкета № 3 – с. 25). Ученица – типичная
«гуманитарная» московская барышня: увлеченно
учит иностранные языки, охотно читает, активна,
неглупа, несколько ленива, собиралась поступать
в Институт лингвистики РГГУ (насколько я знаю,
туда и поступила). Текущие оценки – пятерки,
разбавленные четверками. В ее сочинениях было
много стилистических ошибок и логических
странностей. За ЕГЭ получила 54 из 60. Думаю, что
учитель в обычной школе был бы счастлив, если бы у
него было побольше таких учениц. Вдумайтесь, в то,
как часто в своих ответах она извлекает из памяти
знания наугад, использует сведения о грамматике
без логики и смысла. Обратите внимание на то, что
она не чувствует иерархических отношений между
понятиями. И вообразите, что останется от этого
хаоса представлений через 2 года, через 5...
АНКЕТА № 3
1. В этом году.
2. В 11-м «В».
3. На пробном ЕГЭ.
4. Безличное предложение – это предложение, в
котором нет определенного лица, совершающего
действие.
5. Что это части слова; корень – самая главная
часть, несет лексическую нагрузку, позволяет
объединить слова в группы однокоренных;
приставки, суффиксы и окончания – частички слов,
образующие новые формы исходного слова (окно –
подоконник).
6. Росси- – корень, -ян-ин- – суффиксы,
окончание – нулевое; президент –
заимствованное слово, неделимое; у- –
приставка, прав- – корень, -л-ен- –
суффиксы, окончание – -ие; конституц- –
корень, окончание – -ия, заимствованное
слово.
7. Я домой! – односоставное
Мне терять нечего. – определенно-личное
Холодно сегодня! – безличное
Приезжай пораньше. – односоставное
Получишь завтра мои командировочные? –
односоставное
Это странно…... – неполное
8. До лицея занятия по русскому языку
представляли собой упражнения в школьном
учебнике и диктанты на уроках; в лицее я узнала те
правила, по которым я и раньше писала, но не знала
об их существовании; узнала системность и
структурность языка; логику.
9. У причастия главное слово – существительное,
а у деепричастия – глагол.
10. Светлана Маратовна, Евгения Наумовна.
11. Я люблю писать, но пишу я неординарно,
поэтому неправильно; но грамотность я оцениваю
свою как неплохую. |
Неверное определение безличного
предложения, неточные определения морфем, слова,
неправильно разобранные по составу, ошибочно
охарактеризованные предложения – результат
получился печальный. При этом заметно, что в
большинстве случаев ученица все-таки
приблизительно представляет себе, какого рода
объекты описывают соответствующие термины.
Можно догадаться, насколько менее осмысленной
окажется «грамматическая картина» в
представлении более слабых учеников.
Давайте вновь обратимся к анкетам (таблица
2, с. 27). Чтобы сделать материал более обозримым,
посмотрим, как одиннадцатиклассники дают
определения безличных предложений (п. 4) и
насколько правильно они дают характеристики
предложениям (п. 7). Все авторы анкет устойчиво
писали тренировочные тесты на 44–48 баллов из 60; в
тех же пределах сдали они и экзамен.
Оставим за кадром анкету № 1 и
проанализируем выбранные частные результаты
анкетирования. Обратите внимание: в анкете № 2
девочка действовала в точном соответствии со
своим наивным представлением о безличном
предложении. Может быть, опираясь на внутреннюю
форму слова (безличное = «без лица»), ученица
считает, что в таком предложении «нет
подлежащего, т.е. лица, выполняющего действие».
Заметим, что наивное представление о подлежащем
тоже сформировано у нее некорректно: для нее это
не формальное, синтаксическое, а семантическое
понятие, имеющее отношение к действующему лицу.
Анализ ошибок при классификации предложений
показывает, что она реагирует именно на
наличие/отсутствие действующего лица, а не на
подлежащее: предложение Мне терять нечего
она называет определенно-личным (там есть
определенное действующее лицо – «я»), а
предложение Это странно... она характеризует
как безличное (там нет ни действия, ни
действующего лица). Поскольку примеры она
разбирает исходя из своего наивного
представления, ее, по-видимому, учили не «от
примера к понятию», а «от понятия к примеру».
В анкете № 3 нет столь четкой картины:
девочка имеет смутное представление о безличном
предложении как о предложении «без
определенного лица, совершающего действие»
(отсюда – ошибка в характеристике предложения Мне
терять нечего.), она опознает один из
классических примеров как безличное
предложение, но явно не настолько самоуверенна,
чтобы опираться на свои неясные представления.
Ее решение – дать предложениям характеристики
через родовые, а не через видовые признаки.
Впрочем, это не спасло ее от ошибок: она не
справилась с полными/неполными двусоставными
предложениями.
Если в анкетах № 2 и № 3 в ответах есть хоть
какая-то логика, то ответы моих «хорошистов»
свидетельствуют о полном сумбуре в их головах.
«Шедевром» стали «безличное (назывное)»
предложение Холодно сегодня! в анкете № 4 и
идея определить безличное предложение как
предложение, «где отсутствует лицо (подлежащее)
или где его можно определить» в анкете № 5.
Впрочем, «определить лицо подлежащего» (анкета №
6) тоже прозвучало... м-м-м... свежо, а
характеристики предложениям автор давал,
по-моему, наугад. Кроме того, авторы анкет № 5 и № 7
практически ушли от ответа на седьмой вопрос
(характеристики предложений).
В общем, тенденция очевидна. Теория, на которую
учителя и ученики тратят много времени и сил, не
укладывается должным образом даже в головах
отличников и хорошистов. А что же все-таки в этих
головах остается после многолетних мучений?
Мы видим, что в ответах учеников могут
присутствовать различные типы представлений об
обсуждаемых объектах:
1) научное (обычно формулируется в терминах,
соответствующих некоторой научно обоснованной
классификации, – см., например, сведения о
морфемах в п. 5 из анкеты № 1); вообще говоря,
характерно преимущественно для профессионалов,
а не для школьников;
2) наивное (обычно опирается на один-два
ярких признака, более или менее существенных для
данного объекта, – см., например, определение
безличного предложения в п. 4 из анкеты № 2,
где указывается признак отсутствия подлежащего,
что соответствует истине; при этом осмысление
признака может не соответствовать научой
картине мира: в № 2 одновременно сообщается, что
подлежащее – это лицо, выполняющее действие, что
в корне неверно);
3) экземплифицирующее (связывает понятие с
рядом примеров, которые заведомо относятся к
нужному классу, – именно так автор анкеты № 1
поясняет в п. 4 корректное, но недостаточно
конкретное определение безличного предложения).
Научное представление, сформировавшееся у
старшеклассника, во-первых, большая редкость, а
во-вторых, не всегда безвредно при дальнейшем
обучении. Иногда студенты (особенно бывшие
школьники-отличники) отчаянно спорят с
преподавателем и при этом говорят, что им в школе
объясняли все не так. Поэтому добиваться
формирования у школьника точной научной картины
мира не стоит – важнее уделять больше внимания
тому, чтобы у детей формировались корректные
наивные представления о предметной области.
Чем больше правильных примеров знает ученик,
тем больше шансов, что у него сформируется нужное
представление. Но учитель должен уметь работать
с примерами: от типовых (Холодно; Светает; Нужно
идти и др.) продвигаться к более сложным (Мне
хочется спать; Ему стало обидно; Поесть бы и
др.), от сложных к пограничным и к значимо
противопоставленным (Мне нравится
путешествовать – Мне нравится такая жизнь;
Странно, почему он не звонит – Это странно; Кто
это? – Жить – это быть свободным и др.).
Разработка правильных методик подачи
грамматического материала возможна, хотя и очень
непроста. Но волнует меня другое: нужно ли это на
самом деле?
Результаты анкетирования людей, давно
окончивших школу, показывают, что среди
50–60-летних людей, экспертов, преподавателей,
журналистов, активно и более чем успешно пишущих
по-русски, подавляющее большинство не знает
никаких грамматических определений. Они
прекрасно пользуются полными и неполными,
безличными, определенно- и неопределенно-личными
предложениями, чувствуют их стилистические
особенности, но не знают их названий. Многие из
этих квалифицированных носителей языка, правда,
комплексуют по поводу своей необразованности, но
до нашей анкеты они и не вспоминали о своем
«позоре». А может, и нет никакого позора в том, что
непрофессионалы не знают лингвистической
терминологии? Может, школа должна учить чему-то
более существенному – скажем, умению выражать
свои мысли?
Вряд ли кто из вас, дорогие читатели, возразит
против того, что результаты анкетирования
удручают. Все прочие грамматические понятия,
мелькающие в анкетах, освоены не лучше
рассмотренных выше односоставных предложений.
Так задумаемся: не лучше ли было потратить
восьмой и девятый класс на то, чтобы научить
ребят работать со словарями и справочниками,
писать конспекты, а в десятом и одиннадцатом
заняться составлением библиографий и написанием
обзоров литературы, всерьез поучить их
редактированию?.. Попутно учитель мог бы
исправлять в работах ошибки и учить ребят видеть
мели и рифы правописания и обходить их с помощью
спелл-чекеров и справочников. А заодно
рассказывать и о том, как сложна и прекрасна
русская грамматика. Пользы было бы больше.
Выпускник общеобразовательной школы должен
уметь:
– бегло читать и понимать научно-популярные,
публицистические, деловые и художественные
тексты достаточно высокой степени сложности;
– четко и без искажений передавать смысл
прочитанного, услышанного или увиденного, причем
с различной степенью подробности;
– ясно и логично высказывать свои мысли на
различные темы (в устной и письменной форме),
соблюдая существующие языковые нормы.
Поступающий в высшее учебное заведение
должен, кроме того, уметь:
– воспринимать зрительно и на слух сложные
тексты научного стиля;
– кратко излагать основное содержание любого
текста и выбирать из большого и сложного текста
информацию заданного типа (писать конспекты);
– быстро писать, не теряя мысли (записывать
лекции);
– анализировать и сопоставлять информацию,
содержащуюся в различных текстах (писать
рефераты и аналитические обзоры);
– работать со словарями, справочной
литературой и поисковыми системами.
Боюсь, что из всего вышеперечисленного русисты
занимаются только одним – нормами правописания,
которые являются одной из разновидностей
языковых норм. Всему остальному наши дети учатся
без нашей помощи, в меру своих способностей и
желания. И дальше будет только хуже! Хотя бы
потому, что скоро, как говорят, задача подготовки
к ЕГЭ будет поставлена уже перед учителями 4–5-х
классов. То-то они все родной язык полюбят, то-то
мы разовьем в них творческое отношение к слову...
Так что ЕГЭ вполне можно переименовать в ЕГС –
единый государственный самообман. Впрочем,
российских Митрофанушек всегда учили бог знает
чему, но и из них люди вырастали. В конце концов
прототипом Митрофана Простакова был Алексей
Николаевич Оленин, будущий президент Академии
наук...
P.S. Что бы ни показала наша анкета, своих
учеников, судя по результатам ЕГЭ и по моим
собственным наблюдениям, я подготовила очень
неплохо. Но сколько можно излагать школьникам
устаревшие научные взгляды на русскую
грамматику, знания о которой даже не попали в наш
список знаний и умений выпускника школы? Я бы
лучше читала ее на факультативе или на
подготовительных курсах для поступающих на
филологические специальности. А то я все время
чувствую себя немножко Вральманом.
P.P.S. Чтобы не заниматься самообманом,
предлагаю всем задуматься над следующими
вопросами.
1. Зачем (в ежедневной жизни, в реальной речевой
практике!) жителю нашей страны нужно знать
русский язык – в 10, 17, 25, 45 лет? При выполнении
каких жизненных задач он пользуется русским
языком – в 10, 17, 25, 45 лет? Правда ли, что хорошее
владение русским языком способствует
преуспеянию человека, а плохое – мешает достичь
успеха (в 10, 17, 25, 45 лет).
2. В какой степени характер школьных занятий по
русскому языку в начальной школе, в средних и
старших классах помогает ребенку 7, 10, 14, 17 лет или
взрослому 25, 45 лет решать стоящие перед ним
жизненные задачи?
3. Чем следует заниматься на уроках русского
языка в 1-, 4-, 8-, 11-м классах, чтобы эти уроки
приносили детям вполне осязаемую пользу?
4. Какие из приобретенных в школе знаний и
умений доживут в голове непрофессионала до 25, до
45 лет? Нужны ли ему эти знания для решения его
жизненных задач? Если «да» – каких именно?
С.ЕВГРАФОВА,
г. Москва |