КУЛЬТУРА РЕЧИ
Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН
Пенсионеры и пансионеры
Кто такие пенсионеры? Этот вопрос вряд ли
поставит кого-то в тупик. Первым ответом будет:
это пожилые люди, ушедшие на пенсию, которую им
выплачивает государство. Пенсия в
современных толковых словарях определяется
однозначно: «Денежное обеспечение, назначаемое
лицу при достижении установленного стажа работы
или вследствие инвалидности либо старости (а в
случае смерти соответствующего лица –
нетрудоспособным членам его семьи)».
Но вот «Толково-словообразовательный словарь»
Т.Ф. Ефремовой подсказывает: пенсионерами до
1917 г. называли и художников, получавших деньги от
Академии художеств на обучение. Художники же
порой даже на занятия не ходили. И Академия, как
свидетельствует И.Е. Репин в «Далеком близком»,
просила профессоров: «...Хoть бы вы им внyшили, этим
гocпoдaм нaшим пeнcиoнepaм, чтoбы, бyдyчи oбecпeчeны
cвoим пpaвитeльcтвoм, oни были». Добавим, сославшись
на А.С. Пушкина, что пенсионерами становились
и мастера слова: «Писатели (во Франции класс
бедный, дерзкий и насмешливый) были призваны ко
двору и задарены пенсиями, как и дворяне». Пенсии
получали и музыканты. С 1877 г. П.И. Чайковский
стал пенсионером, но не государства и не
общества, а частного лица, Н.Ф. фон Мекк,
обладательницы огромного состояния и страстной
поклонницы музыки.
Пенсию, впрочем (от латинского pensio –
платеж), можно было получить и не за трудовые
подвиги или иные заслуги. В «Гранатовом
браслете» А.И. Куприна ее счастливой
обладательницей становится неверная жена
генерала, которая «сбежала от него с проезжим
актером, пленясь его бархатной курткой и
кружевными манжетами»: «Генерал посылал ей пенсию
вплоть до самой ее смерти, но в дом к себе не
пустил, несмотря на сцены раскаяния и слезные
письма». А военные порой вынуждены были
оплачивать свое денежное содержание кровью. Вот
отрывок из «Кавказца» М.Ю. Лермонтова: «Но годы
бегут, кавказцу уже сорок лет, ему хочется домой,
и если он не ранен, то поступает иногда таким
образом: во время перестрелки кладет голову за
камень, а ноги выставляет на пенсион; это
выражение там освящено обычаем. Благодетельная
пуля попадает в ногу, и он счастлив. Отставка с пенсионом
выходит, он покупает тележку, запрягает в нее
пару верховых кляч и помаленьку пробирается на
родину…». Это старое словечко любят и
современные писатели. Например, в «Факультете
ненужных вещей» Ю.О. Домбровского писатель
говорит: «Нет, моя люба, настоящую вещь я напишу,
если хватит силенок, лет так через десять –
пятнадцать, когда выйду на пенсион, а это все так
– вехи, вехи!».
От того же латинского корня, что и пенсион,
произошло слово пансион, означавшее уже не
«денежное», а «полное довольствие». Герой
Д.И. Фонвизина бригадирский сын Иванушка,
например, «до отъезду в Париж… был на пансионе у
французского кучера», а посему утверждал, что
французские учителя, даже «грамоте не зная»,
«предорогие для воспитания люди». На полном
содержании жили и обитатели небольших гостиниц,
где комнаты сдавались «со столом», и учащиеся
закрытых средних учебных заведений с общежитием.
И те и другие назывались пансионерами. Все мы
помним пансионы благородных девиц, один из
которых, пансион эмигрантки Фальбала,
упомянут в «Графе Нулине» А.С. Пушкина… Со
скромными выпускницами таких пансионов немало
писателей сравнивали своих героинь. Например, в
«Яме» А.И. Куприна «девицы, как провинившиеся пансионерки,
чинно рассаживаются по стульям вдоль стен…».
Сегодня тоже есть школы-пансионы, которые
новые русские любят называть пансионатами, –
может, потому, что отпрыски там по большей части
не учатся, а отдыхают, как в гостиницах. Как бы то
ни было, они – пансионеры. А вот учащихся,
получающих деньги на обучение, сегодня называют
не пенсионерами, а стипендиатами.
Ольга СЕВЕРСКАЯ,
кандидат филологических наук,
старший научный сотрудник ИРЯ РАН,
ведущая программы «Говорим по-русски!»
на радио «Эхо Москвы»
|