МЕТОДИЧЕСКИЕ РАЗРАБОТКИ
Примерное
|
№ |
Да-та |
Тема урока |
Кол-во часов |
Изучаемый |
1 |
Вступительные уроки (8 ч.) Роль языка в жизни общества. Как язык служит человеку. Язык позволяет людям думать. Язык – важнейшее средство общения. Язык и деятельность. Язык как достояние человека |
2 |
§ 1–3, з. 1–4 |
|
2 |
Эстетическая сторона языка. Красота языка. Язык литературы. Красота народного языка | 1 |
||
3 |
Основные единицы языка: звук (*фонема), морфема, слово, предложение | 1 |
§ 5, з. 7–8 |
|
4 |
РР Текст как единица речи. Тема (широкая, узкая) и основная мысль текста. Стили речи: книжные (художественный, научный) – разговорный | 2 |
§ 4, з. 5–6 |
|
5 |
Контрольный диктант и его анализ | 2 |
||
Синтаксис и пунктуация (24 ч.) |
||||
6 |
Синтаксис как раздел лингвистики. Основные единицы синтаксиса (предложение и словосочетание) и их признаки. Предложение как основная единица синтаксиса | 1 |
Приложение, |
|
7 |
Грамматическая основа предложения. Варианты грамматических основ. Предложения простые и сложные. Тире между подлежащим и сказуемым | 1 |
§ 2–5, з. 3–6 |
|
8 |
РР Научный стиль речи и его языковые средства | 1 |
||
9 |
Второстепенные члены предложения: определение, дополнение, обстоятельство. Подчинительные грамматические связи в предложении: согласование, управление, примыкание | 2 |
§ 9, з. 7–10 |
|
10 |
Управление: сильное и слабое | 2 |
§ 7–8, з. 11–13 |
|
11 |
РР Типы речи: повествование, описание, рассуждение | 1 |
||
12 |
Дополнение. Отличие управления от согласования | 1 |
§ 9–10, з. 14 |
|
13 |
Примыкание. Обстоятельство | 2 |
||
14 |
Части речи и члены предложения. Основные способы выражения членов предложения | 1 |
§ 13,14, з. 17–21 |
|
15 |
РР Сочинение-миниатюра | 1 |
||
16 |
Сочинительная грамматическая связь в предложении и способы ее выражения. Однородные члены предложения. Знаки препинания при ОЧП. Обобщающие слова при ОЧП | 2 |
§ 15, з. 22–26 |
|
17 |
Слова, грамматически не связанные с членами предложения (“слова-острова”). Обращения и вводные слова, слова-предложения “да” и “нет”, знаки препинания при “словах-островах” | 1 |
§ 16, з. 27–35 |
|
18 |
Интонация предложения | 1 |
§ 17 |
|
19 |
РР План простой и сложный | 1 |
||
20 |
Типы предложений по составу: двусоставные – односоставные | 1 |
§ 18, з. 36–43 |
|
21 |
Контрольный тест на тему “Простое предложение” | 1 |
||
22 |
Сложное предложение; союзное и бессоюзное; запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении | 1 |
§ 19, з. 44 |
|
23 |
РР Текст. Типы речи. Понятия рассуждение и описание | 1 |
||
24 |
Предложения с прямой речью. Знаки препинания в предложениях с прямой речью | 1 |
§ 20, з. 45–49 |
|
25 |
РР Сочинение–описание летнего пейзажа | 1 |
||
Лексика (66 ч.) |
||||
26 |
Лексикология как наука о словарном составе языка. Слово и то, что оно обозначает. Лексика отражает жизнь народа | 2 |
§ 6–7, з. 9–10 |
|
27 |
Активный и пассивный словарный запас | 2 |
§ 8–11, з. 11–19 |
|
28 |
Типы слов в языке. Слова самостоятельные и служебные | 2 |
§ 12, з. 20, 22 |
|
29 |
РР Повествование. Жанр рассказа. Композиция. Сюжет. Экспозиция, завязка, развитие сюжета, кульминация, развязка. Ключевые слова | 2 |
З. 21 |
|
30 |
Слова знаменательные и местоименные | 2 |
§ 13, з. 23, 26–29. |
|
31 |
РР Редактирование текста. Замена повторяющихся слов | 1 |
З. 24, 25 |
|
32 |
Междометия. Правописание междометий. Знаки препинания | 2 |
§ 14, з. 30–34. |
|
33 |
РР Сочинение юмористического рассказа | 1 |
З. 36 |
|
34 |
Имена нарицательные и собственные. Переход собственных имен в нарицательные и наоборот. Правописание имен собственных | 1 |
§ 16–17, з. 38–43 |
|
35 |
Повторение. Контрольный диктант и его анализ | 2 |
З. 42 |
|
36 |
РР Жанр письма. Адрес | 1 |
§ 18–19, з. 45. |
|
37 |
РР Имя собственное как средство характеристики героя литературного произведения. “Говорящие” имена | 1 |
||
38 |
Значение слова. Лексическое и грамматическое значение слова. Тематические группы слов | 2 |
§ 20, 21, з. 46–59 |
|
39 |
РР Сочинение-рассказ на основе фантастического вымысла | 1 |
З. 54 |
|
40 |
Прямое и переносное значение слова. Связь между разными значениями многозначного слова | 1 |
§ 22, 23, з. 60–63 |
|
41 |
Прямое и переносное значение слова | 1 |
З. 64–66 |
|
42 |
Переносные значения, основанные на сходстве | 2 |
§ 24, з. 67–68 |
|
43 |
Переносные значения, основанные на смежности | 2 |
§ 25 |
|
44 |
РР Составление меню | 1 |
З. 69 |
|
45 |
Понятие о тропе. Метафора. Отличие метафоры от переносного значения слова | 2 |
§ 26–28 з. 70–74 |
|
46 |
РР Составление инсценировки с использованием изобразительно-выразительных средств (з. 70) | 1 |
Закончить инсц. |
|
48 |
Повторение. Контрольный тест | 2 |
||
49 |
Омонимы. Понятие об омонимах. Разница между омонимами и многозначными словами | 2 |
§ 30, з. 78–82 |
|
50 |
РР Сочинение-рассказ “Как я готовлюсь к маминому дню рождения” (з. 83) | 1 |
||
51 |
Паронимы. Слова-ловушки. Предостережение от ошибок в употреблении паронимов | 2 |
§ 31, з. 84–93 |
|
52 |
РР Описание природы при прослушивании музыкального произведения (К.Дебюсси, “Облака”) | 1 |
||
53 |
РР Паронимы как средство художественной выразительности (з. 92) | 1 |
||
54 |
Синонимы и слова, похожие на синонимы | 2 |
§ 32, з. 94–97 |
|
55 |
Различие синонимов по частоте употребления | 1 |
З. 98–99 |
|
56 |
Различие синонимов по их сочетаемости с другими словами | 1 |
§ 34, з. 100–101 |
|
57 |
Стилистические различия синонимов | 1 |
§ 35, з. 104–110 |
|
58 |
РР Анализ художественной выразительности синонимов (з. 108–110). Роль синонимов в тексте | 2 |
||
59 |
Синонимический ряд | 2 |
§ 37, з. 111–118 |
|
60 |
РР Изложение повествовательного текста с элементами сочинения (з. 115) | 1 |
||
61 |
Понятие об антонимах. Слова, не имеющие антонимов | 1 |
§ 38, з. 120–126 |
|
62 |
Повторение. Контрольный тест | 2 |
||
63 |
РР Сочинение смешных рассказов (з. 119) | 1 |
||
64 |
Фразеология. Понятие о фразеологизме и фразеологии | 2 |
§ 39, з. 127–130 |
|
65 |
Употребление фразеологизмов в речи. “Дословная непереводимость” фразеологизмов на другие языки | 2 |
§ 40, 41, з. 131, 132 |
|
66 |
Контрольный диктант и его анализ | 2 |
§ 43, з. 133, 134 |
|
67 |
Из истории фразеологизмов. Фразеологический словарь | 2 |
§ 44, з. 135 |
|
68 |
Крылатые слова | 1 |
§ 45, з. 136–137 |
|
69 |
Словари русского языка: энциклопедические и лингвистические. Толковые словари. Словарная статья. Способы толкования слов | 2 |
||
Фонетика (86 часов) |
||||
70 |
Фонетика – наука о звуках языка, ударении, интонации и законах произношения. Основные фонетические единицы: звук (фонема), слог, фонетическое слово, фраза | 2 |
§ 46–48, з. 138–140 |
|
71 |
Работа органов речи: дыхательного горла, языка, губ, небной занавески | 2 |
§ 49–51, з. 141 – 150 |
|
72 |
Звуки гласные и согласные | 1 |
§ 52, з. 151–159 |
|
73 |
Шумные согласные: звонкие и глухие | 2 |
§ 53–54, з. 160–170 |
|
74 |
Сонорные согласные | 2 |
§ 55, з. 171–191 |
|
75 |
Фонетическая транскрипция | 2 |
§ 56, з. 192–194 |
|
76 |
РР Подробное изложение повествовательного текста | 1 |
||
77 |
Позиционные чередования – центральное понятие фонетики. Позиционные/непозиционные чередования | 2 |
§ 57–59, з. 195 –203 |
|
78 |
Мена звонких шумных на глухие. Правописание звонких согласных | 2 |
§ 60, з. 204–210 |
|
79 |
Мена глухих шумных на звонкие. Правописание глухих согласных | 2 |
§ 61, 62, з. 211–214 |
|
80 |
Фонема как смыслоразличительная единица языка. Сильная и слабая позиции фонемы | 2 |
§ 63, з. 215–220 |
|
81 |
Слабые позиции по глухости–звонкости | 2 |
§ 64, з. 221–247 |
|
82 |
Проверочный диктант | 1 |
||
83 |
РР Сжатое изложение повествовательного текста | 1 |
||
84 |
Слабые позиции и орфографические ошибки | 2 |
§ 65, з. 248–252 |
|
85 |
Сильные позиции по глухости–звонкости | 2 |
§ 66, з. 253–257 |
|
86 |
Правописание глухих и звонких согласных в корнях слов. Правописание приставок на -з/-с (нефонемное правило) | 2 |
§ 67, з. 258–267 |
|
87 |
Общее правило письма. Проверочный диктант | 1 |
§ 68, з. 268–269 |
|
88 |
Удобные проверки. Работа над ошибками | 1 |
§ 69, з. 270–276 |
|
89 |
Непроверяемые согласные | 2 |
§ 70, з. 277–278 |
|
90 |
Позиционные чередования мягких и твердых согласных | 2 |
§ 71, з. 279–285 |
|
91 |
Законы чередования твердых и мягких согласных | 2 |
§ 72, з. 286–302 |
|
92 |
Сильные и слабые позиции по твердости–мягкости | 2 |
§ 73, з. 303–305 |
|
93 |
Правописание мягких согласных | 2 |
§ 74, з. 306–314 |
|
94 |
Проверочный диктант | 1 |
||
95 |
Правописание ь после шипящих | 2 |
§ 75, з. 315–318 |
|
96 |
Непроизносимые согласные и их правописание | 2 |
§ 76, 77, з. 319–328 |
|
97 |
РР Составление рифмованных текстов (з. 326) | 1 |
||
98 |
Система согласных фонем | 2 |
§ 78, з. 329–332 |
|
99 |
Система гласных фонем. Вопрос о гласных и – ы | 2 |
§ 79, з. 334–336 |
|
100 |
Сильная позиция для гласных | 2 |
§ 80, з. 337–338 |
|
101 |
Правописание и – ы после приставок на согласный | 2 |
§ 81, з. 339–341 |
|
102 |
Правописание гласных после твердых и мягких согласных | 1 |
§ 82, з. 342–347 |
|
103 |
Правописание гласных после шипящих | 2 |
§ 83, з. 348–353 |
|
104 |
Буквы о/ё после шипящих | 2 |
§ 84, з. 354–361 |
|
105 |
РР Изложение (по тексту з. 361) | 1 |
||
106 |
Обозначение фонемы <и> после ц (ы/и) | 1 |
§ 85, з. 362–363 |
|
107 |
Слабые позиции для гласных. Правописание безударных гласных | 2 |
§ 86, 87, з. 364–366 |
|
108 |
РР Составление лингвистической сказки (по изученным правилам) | 1 |
||
109 |
Способы проверки безударных гласных | 2 |
§ 88, з. 367–378 |
|
110 |
Отступления от фонемной основы русского письма. Написания непроверяемых гласных | 1 |
§ 89, з. 379–380 |
|
111 |
Нефонемные (условные, традиционные) написания. Правописание корней с чередующимися гласными о/а: клан/клон; скак/скоч; зар/зор; плав/плов; гар/гор; раст/рос; лаг/лож; кас/косн | 4 |
§ 90, з. 381–391 |
|
112 |
Правописание корней с чередующимися гласными и/е: бир/бер; дир/дер; пир/пер; тир/тер; мир/мер; стил/стел | 2 |
§ 90, з. 392–394 |
|
113 |
Обобщение. Фонемная основа русской орфографии | 2 |
§ 91,92, з. 395–396 |
|
114 |
Письмо и произношение. Краткая история русского письма | 2 |
§ 93, 97, з. 397, 403 |
|
115 |
Нормы литературного произношения (орфоэпия) | 2 |
§ 94, 96, з. 398, 402 |
|
116 |
Фонетический разбор | 1 |
§ 95, з. 399–401 |
|
117 |
Контрольный диктант и его анализ | 2 |
||
118 |
Работа с орфографическим и орфоэпическим словарями | 1 |
§ 98 |
|
119 |
Рассказы о лингвистах | 1 |
С. 251–254 |
|
Введение в морфологию и словообразование. Учение о морфеме (20 часов) |
||||
120 |
Морфемика – наука о морфемах. Морфема – кратчайшая значимая часть слова | 1 |
§ 99, з. 405–406 |
|
121 |
Окончание | 1 |
§ 100, з. 407–414 |
|
122 |
Правописание окончаний существительных и прилагательных | 1 |
§ 101, з. 415–420 |
|
123 |
РР Описание интерьера (з. 419) | 1 |
||
124 |
Основа слова. Членение основы слова на морфемы | 1 |
§ 102, 103, з. 421– 432 |
|
125 |
Корень слова. Связанные корни | 2 |
§ 104, 105, |
|
126 |
Суффиксы | 1 |
§ 106, з. 436 |
|
127 |
РР Сочинение – описание природы (з. 437) | 1 |
||
128 |
Правописание суффиксов | 1 |
§ 107, з. 438–449 |
|
129 |
Приставки. Правописание приставок | 2 |
§ 108, 109, |
|
130 |
Варианты морфем. Чередование фонем в морфеме | 1 |
§ 110, 111, |
|
131 |
РР Сочинение-повествование на тему “Театр” (з. 473) | |||
132 |
Закономерность в чередованиях фонем | 1 |
§ 112–114, |
|
133 |
Правописание суффиксов -ек-, -ик- | 1 |
§ 115, з. 481, 482 |
|
134 |
Правописание полногласных и неполногласных сочетаний | 2 |
§ 116, 117, |
|
135 |
РР Сочинение занимательных историй (з. 487) | 1 |
||
136 |
Контрольный диктант с грамматическим заданием | 1 |
||
137 |
Анализ диктанта и работа над ошибками | 1 |
Закончить работу над ошибками |
|
138 |
РР Контрольное изложение | 1 |
||
139 |
Повторение пройденного в 5-м классе |
Концепция уроков по развитию речи
к Программе курса “Русский язык. 5–9-е
классы”
для общеобразовательных школ под редакцией М.В.
Панова
Речевой компонент состоит из двух разделов: изучения научного стиля речи и лингвистического анализа текста. В первом разделе подробно рассматриваются вопросы речевой деятельности всех видов – чтения, аудирования, говорения и письма – на материале научного и научно-популярного стиля речи. Второй, лингворечевой раздел занимается речевой деятельностью, связанной с восприятием, осмыслением, интерпретацией художественного текста .Осуществляется развитие речи как на отдельных уроках, так и в процессе постижения языкового материала.
Речь и речевая деятельность
Научный стиль речи – отдельный аспект речевой деятельности. Сфера общения: учебная и научная. Виды речи:
• диалогическая (учебный диалог, беседа на учебную, научную тему);
• монологическая (ответ, сообщение, доклад) – устная;
• письменная: составление плана, тезисов, конспекта, реферата, запись лекции.
Виды речевой деятельности: чтение, аудирование, говорение, письмо.
Таблица 2
Класс | Чтение | Аудирование | Говорение | Письмо |
5 | Осмысленное и беглое чтение
учебных текстов. Развитие навыков изучающего и
ознакомительного чтения. Определение темы и
основной идеи учебного текста. Выделение его
логических частей; средства связи между частями. Подбор заголовков. Выявление элементов структуры научного текста. Квалификация предмета, явления, процесса (что собой представляет рассматриваемое явление). Тип речи – рассуждение |
Развитие навыков получения нужной информации. Аудирование с параллельной фиксацией главной и второстепенной информации. Понимание композиционного построения лекции в виде рассуждения | Развитие навыков диалогической речи и подготовленного монологического высказывания на заданную тему (с опорой на план). Пересказ текста-рассуждения | Развитие навыков смыслового анализа текста: 1) постановка вопросов к тексту; 2) письменные ответы на вопросы; 3) составление плана: простого, сложного, цитатного; 4) изложение текста-рассуждения |
Лингвистический анализ
текста
и его продуцирование
Данный раздел предполагает несколько направлений:
1. Работа над выразительным чтением художественного текста: как прозаического, так и стихотворного.
2. Работа по анализу художественного текста.
3. Изложение (репродуктивная работа).
4. Литературное творчество.
На уроках русского языка большее внимание уделяется второму и третьему направлениям, на уроках литературы – первому и четвертому. Элементы лингвистического анализа включаются в композицию уроков по анализу языкового материала, также проводятся отдельные уроки по речевой деятельности.
Таблица 3
Класс | Чтение | Анализ текста | Изложение | Литературное творчество |
5 | Чтение по ролям с интонационной
характеристикой персонажей Разыгрывание сцен из из сказок и басен. Комментированное чтение |
1. Определение темы и основной
мысли текста. Выделение его частей. Подбор к ним заголовков. Вся информация. Данное и новое. Абзац Строение: зачин, основная часть, концовка. Тематическое поле текста. 2. Анализ лексики и фразеологии в художественном тексте: стилистическая роль многозначных слов, омонимов, паронимов, синонимов, антонимов, фразеологических единиц. 3. Позиции (автора и героев) в художественном тексте |
1. Типы речи: повествование,
описание, рассуждение Повествование в деловом и художественном текстах. Описание предмета. Рассуждение (тезисы и доказательства). 2. Повествовательные жанры. 3. Совмещение типов речи в тексте. 4. Совершенствование речевых умений (редакторская правка текста) |
1. Сочинение сказки. 2. Сочинение рассказа о случае из жизни. 3. Сочинение фантастического рассказа. 4. Сочинение юмористического рассказа. 5. Сочинение рифмованных текстов. 6. Сочинение лингвистической сказки. 7. Описание интерьера 8. Описание природы |
Литература
1. Программа курса “Русский язык. 5–9-е классы” для общеобразовательных школ. Под редакцией М.В.Панова.
2. М.В.Панов, С.М.Кузьмина и другие. Русский язык. 5-й класс. Под ред. М.В.Панова. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: “Русское слово”, 2008.
С.В. СТОЛБУНОВА,
г. Ярославль